Cesarici mirú: razlika med redakcijama

odstranjenih 128 zlogov ,  pred 8 leti
brez povzetka urejanja
(Nova stran z vsebino: {{naslov | prejšnji= | naslednji= | naslov= Cesarici mirú | avtor= Franjo Neubauer | opombe= Objavljeno v Ilustrirani glasnik 1917, št. 35 (3. maja) | obdelano=2 | ...)
 
{{naslov-mp
| naslov= {{mp|naslov|Cesarici mirú}}.
| prejšnji=
| naslednji=
| naslov= Cesarici mirú
| avtor= Franjo Neubauer
| opombeizdano= Objavljeno v [[''{{mp|delo|Ilustrirani glasnik]] 1917, št.}}'' 3/35 (3. maja{{mp|leto|1917}})
| vir= {{fc|dlib|PEZRFFQ7|s=5|dLib}}
| obdelano=2 4
| spisano= Postavila Ema Repnik
|licenca dovoljenje= javna last}}
| vir= [http://www.dlib.si/details/URN:NBN:SI:DOC-PEZRFFQ7/?query=%27keywords%3dilustrirani+glasnik%27&pageSize=25&fyear=1917&sortDir=ASC&sort=date dLib]
|licenca=javna last
}}
 
<poem>
^dzvonilOdzvonil je zvonček na tratah, v gozdeh,
'
^dzvonil je zvonček na tratah, v gozdeh,
odklenkala radost je v naših stolpeh,
ostali smo sami,
le žalost je z nami
po naših gorah in doleh.
 
In vendar : pomlad še prihaja,
cvete in prepeva in raja.
In Ti, ki Ti krona na glavi blesti,
in kakor bršljan se, ki vedno je mlad,
cesarskega druga ovila. — — —
 
Ah, še poškropljene so cvetke livad,
:::Ah, še skalepoškropljene so golecvetke rdečelivad,
:::še skale so gole rdeče,
:::in ptičke po hostah pred gromom granat
:::odletajo plašne, boječe.
:::Še daleč je naša pomlad!
:::Oj bodi nam Ti
:::znanilka pokojnejših, srečnejših dni! —
 
Že v hostnem zatišju, med mladimi hrasti,
med bukovjem mladim začela je rasti
proseče miru in rešitve.
Takrat tudi zate zaprosi naš rod,
da kmalu miru praznovala bi god I!
Saj duh ga v daljavi že vidi,
srce pa mu kliče: »Ah, pridi
Sirotam neštetim boš mati takrat,
ubožec, trpin Ti bo ljubljeni brat!
 
:::Kot solnce boš s trona višave svetila,
:::in lila tolažbo in solze sušila!
</poem>
825

urejanj