Boji: Razlika med redakcijama
Izbrisana vsebina Dodana vsebina
m popravki |
|||
Vrstica 1.423:
==IV.==
»Dolgo vaju ni bilo, Lucka,« je hodila Jera krog kobilice in jo tapljala po vročem životu.
Vrstica 1.429:
»Se človek zamudi, da ne ve, kako in kdaj,« se je opravičeval France in izpregal.
»Kaj tisto! Da sta le srečno doma
Jera je prijela konja za uzdo, počakala z njim pred hlevom, da ga je France razkomatal, in mu posvetila v stajo.
Ko je France pogledal v jasli, z nogo po-drgnil steljo po podu, ga je silila Jera:▼
»Je že vse v redu. Kar pojdi in nič se ne boj, da bi napojila Lučko prezgodaj ali da bi je ne in bi trpela žejo.«▼
▲»Je že vse v redu. Kar pojdi in nič se ne boj, da bi napojila
France se je resnično tako zanesel na Jero, da je vselej brez skrbi legel in ni čakal na konja. Jera pa je zvesto sedela na molznem stolčku v hlevu po celo uro in čakala Lučke, da se je najedla in se ohladila. Tako je bilo celih enajst let. Ta večer pa, ko se je vračal France z Jančarico iz Ljubljane se je zgodilo drugače.▼
▲France se je resnično tako zanesel na Jero, da je vselej brez skrbi legel in ni čakal na konja. Jera pa je zvesto sedela na molznem stolčku v hlevu po celo uro in čakala
Še luči nista prižgali Jera in Lojza, je že Jera silila k večerni molitvi in je bila vsa zaspana,▼
»Ko bi počakali še nekoliko,« je odložila Lojza Bogoljuba in se ozrla skozi okno.▼
▲»Ko bi počakali še nekoliko,« je odložila Lojza Bogoljuba in se ozrla skozi okno.
»Le čakaj ga, če hočeš. Jaz ga že ne bom.«
Vrstica 1.449:
»Torej moliva,« je rekla in vstala izza mize.
Jeri se v resnici ni prav nič mudilo in
Mrak je nastal in prve zvezde so se prižgale.
Vrstica 1.457:
»Pot se vleče in vojaki tudi niso prosti, da bi govorili z njimi kadarkoli.«
»Pot in vojaki, seveda. Jaz le ne vem, kako moreš biti ti tako nezapopadljivo slepa. Mar jima je za Blaža
Jeri so se jezno pobliskale oči, da je Lojza v mraku videla njih zelenkasti sijaj.
Vrstica 1.463:
»Jera, spet natolcuješ. I kaj vendar veš od France in od njega?«
»Oh,« se je po sili začudila dekla in se še bolj po sili zasmejala. »Kaj vem
Jera ni čakala Lojzinega odgovora. Trdo je zaprla vrata in odšla na izbo.
Tamkaj je sedla k odprtemu oknu in še na misel ji ni bila postelja. Na dlani, kamor je bila naslonila glavo, je čutila udarce žil, ki so ji
Na dvorišču pa je Lojza svetila krog voza, ko je France izpregal.
Molčal je trdovratno, klobuk je imel pomaknjen na levo oko in na Lojzin pozdrav je
»Kje pa je dekla?«
Vrstica 1.495 ⟶ 1.493:
»Potrpimo, France. Vsak človek ima svoje slabosti. Jera ima veliko lepih lastnosti, seveda, včasih je pa res čudna.«
»
»Kaj misliš, da jo
»Nikar, Lojza, ko sama dobro veš. — Samo to in nič drugega, ker Jančarici pomagam. Ženska ženski ne privošči.«
»To ni res
»Je, Lojza; ali si kdaj slišala, da je ženska žensko pohvalila
»Jera se boji za tvoje dobro ime.«
»Kaj France se je naglo zasuknil proti sestri, kamor je bil prej obrnjen s hrbtom; naslanjal se je na konjski paž.
»Za moje dobro
Klobuk je pahnil nazaj in gledal srdito na sestro,
Vrstica 1.517:
France je planil kvišku in začel hoditi po hlevu. Sprva je tiščal roke v žepu, nato jih je potegnil ven, stisnil pesti in začel rohneti:
»
»Le ne prenaglo, France, Pomisli, če bi jo zapodil takole v jezi, bi se utegnila res maščevati in bi bogvekaj vse govorila. Ne meni se za take stvari. Ali jaz ti vseeno rečem, meni boš vendar verjel, da mi je zate: k Jančarju hodi res samo tedaj, ko te potrebujejo. Ne rečem zaradi tebe, ali zavoljo France. Zavoljo ljudi. Vsako dlakico vidijo na tuji obleki.«
Lojza je motrila brata, ki je spet vtaknil roke v žepe in hodil s povešeno glavo po hlevu. Nič ji ni odgovoril. Lojza tudi ni več
»Pa jo ti napoji,« se je nenadoma ustavil France in hitro odšel skozi vrata. V svoji sobici je jezno zmetal obleko s sebe, naredil velik križ in legel, da je postelja zaškripala. Obrnil se je v steno in bulil v temo. Včasih je zaklopil oči in čakal spanca. Toda oči so se mu razpirale in tako je bil predramljen, kot bi se bil prebudil zjutraj po najboljšem spanju
»O ženske! Gluha naj bo, slepa in še
Obračal in premetaval se je do jutra brez spanja. In če je za trenotek zadremal, se je hipoma spet predramil, da je še bolj naburjen, kot je legel, vstal z zarjo vred. Napotil se je takoj v hlev, kar ni bila njegova navada. Pripravil je rezanico, pometel jasli, nastlal in položil živini.
Vrstica 1.540:
Nato je naglo odšel.
{{prelom strani}}
Jera je prenehala z molžo, odprla usta in pogledala za njim. Ali Franceta ni bilo več. Jera je molzla dalje. Ko je bila gotova s Pisano, ni pristavila stolčka Rumenki
»Takole se človeka naveličajo, ko je enajst let pri hiši,« je začela glasno govoriti sama seboj. Kobilica se je ozrla proti njej in je zaprhala.
Vrstica 1.555:
Po južini se je začel umivati. Nato je šel v svojo sobo in se vrnil iz nje pražnje oblečen. Obe — Jera in Lojza — sta se zavzeli, ga motrili, se spogledali, ali reči ni upala nobena besedice. France pa tudi ni rekel, kam da se je naravnal. Kar šel je, Jera je gledala s praga za njim, da bi ujela, kam bo krenil. Ko ni zavil proti Jančarju, se je razveselila.
»Kakor bi šel oklice postavljat na faro, tak je bil,« se je obrnila proti Lojzi
»Ima pač take opravke,« je odvrnila malomarno Lojza, ki je zatajevala vzbujajočo se
France jo je mahnil po bližnjici proti županu. Ves vesel je bil, ko ni bil doma in je spet mislil na Franco
Župan je imel gostilno. V prostrani sobi je sedelo par mož za mizo, ko je vstopil France
»Kaj je pa tebe zmotilo, Matic, da si zašel v krčmo. Na, pojdi pit!« mu je ponudil star možak kozarec in mu napil
»In kakšen je. Ali si bil v Ljubljani?«
Vrstica 1.573:
»Škoda, ko ga ni doma. Na glavarstvo je šel,« se je oglasila županja za njegovim hrbtom.
»Ali res?« se je začudil Matic. »Kdaj pa pride
»Pred nočjo ga ne bo. Morda meni poveš, da ne boš imel še ene poti.«
Vrstica 1.581:
»Saj je vseeno. Ni take sile,« se je izgovarjal in ni upal razodeti, čemu je prišel. »Dajte mi četrtinko!«
»Tebi se godi, Matic,« je začel starejši pivec, »E, godi. Tako, tako,« je skomizgnil France z rameni
»Kaj boš,« je povzel starejši. »Denar imaš, zemljo imaš, vojske si prost — samo žene ti manjka
»U, saj ta bi se že še dobila, če je to vse,« ga je zavrnil Matic in se je sam sebi čudil, ko je slišal svoj glas, in se je bal, da ne bi vsi v njem slutili hrepenenja po Franci
»Pa bi se ti res spodobila,« je pomagal mlajši, »da bi imel vsaj en križ pri hiši, ko nimaš sedaj nobenega
»Nobenega
»Če ga imaš v Županja mu je prinesla četrtinko, ujela razgovor in mu pomagala:
»Nič se ne meni, Matic.
Matic je bil vesel pomoči. Hitro je iztočil četrtinko, izpil in si naročil drugo: »Še eno, ko imam vsega dovolj!« Pogovor se je zasuknil drugam, Matic je vrtel steklenico med prsti in ugibal, kaj bi sedaj ukrenil, ko ni bilo župana. Vedel je, da dela župnik prošnje, ali nekam bal se ga je. Če bi ga le začel viti, zakaj da ni Franca sama prišla, bi se kdovekako nerodno zagovarjal. Raztreseno je poslušal pogovor in je pogosto kar na slepo pritrjeval, dokler se ni z vinom toliko opogumil, da se je hitro odločil, plačal in šel.
Vrstica 1.599 ⟶ 1.601:
Spočetka se mu je zdela stvar čisto naravna, da prosi za Franco. Čim bolj se je bližal župnišču, bolj ga je skrbelo. Vse je dodobra preudaril, kako bo govoril o Blaževem naročilu, kako da Franca kar nič ne utegne in da se je on ponudil in naredil to pot.
Ko je stopil v župnišče, se je ustrašil. V veži pred pisarno je sedelo in čakalo pet žensk. France je bil v toliki zadregi, da je plašen obstal za durmi in se odkril. Ženske so se mu
»No, Matic, ali si tudi prišel po podporo
»To je le za ženske,« je spravil počasi iz sebe, se pokril, ko se je toliko zavedel, da je napravil neumnost in snel klobuk že v veži.
»A, kaj, nič bi se ne branil denarja tudi ti ne,« se je oglasila Dolinka. »Si preveč volk nanj.«
{{prelom strani}}
France je godrnjal, da je vse pošteno
Vrata v pisarno so se odprla, ženska je prišla iz sobe z zglasitveno polo, za njo se je pokazal župnik in velel:
Vrstica 1.615 ⟶ 1.617:
Dasi se je France stiskal za omaro, ga je župnik vseeno opazil.
»Kaj pa ti, France
»Naj le te opravijo po vrsti. Nekaj bi rad govoril z Vami.«
»Oklice bo postavil,« se je vmešala jezična
»Prav,« se je nasmejal župnik in se vrnil v pisarno.
Vrstica 1.625 ⟶ 1.627:
»Saj ni res,« je hitel France in jezno pogledal žensko.
»I no, kaj za to, če bi jih. Čas ti je!« je govorila
»E, France je navihanec. Počaka, da mine vojska, potem si poišče kako bogato vdovo,« je razlagala Dolinka.
»Tebe ne pobaram in
Francetu je bilo nerodno.
Vrstica 1.637 ⟶ 1.639:
»Vidijo, naj ne zamerijo,« je začel okorno, »jaz prihajam tudi zavoljo prošnje.«
»Zavoljo kakšne
Župnik je sedel k pisalniku, France je
»Zavoljo Jančarja prihajam.«
»Da bi ga oprostili, kaj ne,« je povzel naglo župnik. »Nemogoče
Matic se je jezil in bi se bil rajši ugriznil v jezik, kakor da je moral povedati, da je prišel le zaradi France.
»Vidiš, kako sem se previdno skril za Jančarja, pa me je mož koj izbezal na dan,« je mislil in rekel glasno
»To se pravi: prišel sem, ker me je Jančar naprosil, da bi preskrbel za Franco, za njo,« je naglo popravljal, »za ženo, podporo. Če je kaj upanja.«
Vrstica 1.655 ⟶ 1.657:
Župnik je segel po debeli knjigi in začel listati po njej.
»Koliko je številka pri Jančarju?«
»Sedem, gospod.«
»Aha, tukaj je.«
»Torej tukaj spodaj, potem naj nese polo k županu, da jo še on podpiše in pošlje na glavarstvo,« »Če bi jo jaz nesel, saj sama kar ne utegne, ali bi bilo vseeno veljavno ?« »Vseeno!«▼
Takoj je začel pisati zglasitveno polo.
Župnik je zganil polo in jo dal Maticu, »Kako kaj delate v hribih ? France, ti lahko kaj pomagaš, ko si tak korenjak,«▼
»Ali ima Jančarica kaj dolga?«
»Dva tisoč,« je rekel.
»Ali goldinarjev?«
»Goldinarjev,« je potrjeval Matic.
»Tako, sedaj je prošnja narejena. Tukaj-le sem naj se Jančarica podpiše — saj zna pisati? —«
»Dobro,«
▲»Torej tukaj spodaj, potem naj nese polo k županu, da jo še on podpiše in pošlje na glavarstvo
»Če bi jo jaz nesel, saj sama kar ne utegne, ali bi bilo vseeno veljavno?«
»Vseeno!«
Župnik je zganil polo in jo dal Maticu.
▲
»Pomagam, Jančarici sem vse omlatil na gepelj.«
Vrstica 1.667 ⟶ 1.691:
»To je lepo, France.«
»Me je Blaž naprosil,« je vmes tiščal Matic Blaža naprej, da je skrival Franco.
»Le daj in pomagaj še vnaprej.« »O, saj bom, gospod. — Koliko sem dolžan?« je spravljal Matic prošnjo skrbno v žep. Župnik je potrkal Franceta po ramenu: »Ti pomagaš z gepeljnom in sem prepričan, da nisi nič zaračunil, ali kaj malega —« »Nič, tudi vinarja ne in ga ne bom.«
»Torej, Bog daj, da veliko dobi, sirota. Z Bogom, France!«
Matic je bil tako vesel samega sebe, vesel župnika, prošnje in celega sveta, da je šel zoper vse svoje navade na delavnik v krčmo in se pomudil do mraka. Nato je romal s prošnjo proti domu, pa ne domov — ampak k Franci iskat podpisa. »Poglej, kar vsa pota kažejo k njej,« ga je nekoliko vinskega spet obletavala skušnjava in ves srečen je pritiskal prošnjo z laktjo k sebi.
{{prelom strani}}
|