Tako je naše življenje: Razlika med redakcijama

Izbrisana vsebina Dodana vsebina
Sara95 (pogovor | prispevki)
Brez povzetka urejanja
Sara95 (pogovor | prispevki)
Brez povzetka urejanja
Vrstica 12:
Moj duh se je dvignil iz kraljestva
senc na lahkih perotih in bliskoma dospel
v krajkraj7 kjer sem se rodil in kjer
počivajo moje kosti, ki Čakajo že dolgo
časa trenotka, ko bodo zapele trobente
angeljev, kličoč vesoljni svet k vstajenju.
Da bi zvedel, koliko let je že preteklo
od moje smrti, je poletel duhdub v
župniščežupnišČe, da bi pogledal tam v krstno
knjigo in se informiral, če še živi kak
potomec naše rodovinerodo vine, kajti nikogar
še nisem srečal v kraljestvu blaženih.
Dolgo časa je letel moj duh po hodnikih
Vrstica 32:
malo v nebesih, ravnotako Rimljanov,
katerim je bil ta jezik materinščina,
ker so bili pogani in niso še vedeli,
seveda po lastni krivdi, za resnice
svete katoliške vere. Duhovniki pa so
80 se poviševali in so bili zaradi tegazaraditega
ponižani. Po dolgem času se se odprla
vrata in iz neke sobe je stopila debela
ženska postava, ki je kričala v klasični
slovenščini s hreščečimhrešcečim glasom:
„To jim povem, gospod fajmošter, da
tistega vedno žejnega kaplana s SentviškeSentvidske
gore ne bodo več vabili k večerji.
Toliko vina popije, da je strašno