Dum diversas: Razlika med redakcijama

Izbrisana vsebina Dodana vsebina
Stebunik (pogovor | prispevki)
nadaljevanje
Stebunik (pogovor | prispevki)
m dodatki
Vrstica 26:
Datum Romae apud Sanctum Petrum, anno Incarnationis Dominicae millesimo quadringentesimo quinquagesimo secundo, quartodecimo kalendas Julii, Pontificatus nostri anno sexto.</blockquote>
 
| valign=top | <blockquote>'''Ko preudarjamo''' različne zadeve, ki jih je nam, nevrednim, zaupala najvišja Previdnost po dolžnosti apostolske službe, torej zadeve, ki nas skrbijo in vznemirjajo vsakodnevno, smo bili prisiljenispodbujeni napisati pazljivo premišljeno okrožnico, ki smo jo izdali s srčno prizadetostjo. Bes sovražnikov Kristusovega imena zoper kristjane, ki so vedno sovražno razpoloženi, da bi uničili z zasramovanjem pravo vero, naj bo podrejen krščanski veri. Vrh tega zatorej, kadar se pokaže potreba, izražamo dejavno svoj svobodni namen, da bi branili z očetovsko vnemo življenje po veri v Kristusa pri posameznih vernikih, zlasti pri naših preljubih in odličnih sinovih kraljih v Kristusu, ki izpovedujejo vero v Kristusa. OnOni v čast večnega kralja branijo prizadevno to isto vero, in se bojujejo z močno roko zoper svoje sovražnike.<br>
Prav tako upoštevamo vsako pomožno podjetje predvsem za omenjeno zveličavno delo v obrambi in rasti vere, ki ga je treba izvajati, toda ne brez naše zaslužne pomoči. Spodbujamo z duhovnimi darovi in milostmi slehernega posameznega kristjana, da naj po svojih močeh deluje v prid veri. <br>
 
1.Skrbno opazujemo tvojo pobožno in krščansko željo, da bi še nadalje pokoril sovražnike Kristusa, zlasti Saracene, in da si se jih namenil pripeljati z močno roko h krščanski veri, če te bo v tem podpirala oblast Apostolskega sedeža. Mi torej menimo, da se morajo tistemu, ki vstaja zoper katoliško vero in hoče uničiti krščanstvo, kristjani upreti z isto močjo in vztrajnostjo, da verniki, ki jih vžiga gorečnost iste vere, in opasani s krepostjo, da bi se lahko ustavili njihovemu (sovražnemu) grozotnemu načinu, ne le z oviranim namenom, ampak tudi z nasprotno silo preprečili prizadevanje krivičnih. Tistim, ki se borijo, naj pa Bog pomaga pri razprševanju prizadevanja zločincev. <br>
1.Skrbno opazujemo tvojo pobožno in krščansko željo, da bi še nadalje pokoril sovražnike Kristusa, posebej še Saracene, in da si se jih namenil pripeljati z močno roko h krščanski veri, če te bo v tem podpirala oblast Apostolskega sedeža. Mi torej menimo, da se morajo tistemu, ki vstaja zoper katoliško vero in hoče uničiti krščanstvo, kristjani upreti z isto močjo in vztrajnostjo, da bi se verniki, ki jih vžiga gorečnost iste vere, in opasani s krepostjo, lahko ustavili njihovemu (sovražnemu) grozotnemu načinu, ne le z oviranim namenom, ampak tudi z nasprotno silo preprečili prizadevanje krivičnih. Tistim, ki se borijo, naj pa Bog pomaga pri razprševanju prizadevanja zločincev. <br>
Mi torej, ki nas krepi Božja ljubezen, kličevabi krščanska dobrodelnost in sili dolžnost dušnopastirske službe, ki se nanaša na celovitost in rast vere, za katero je Kristus naš Bog prelil kri, želimo negovati tatak sveti namen za dušno učvrstitev poštenih vernikov in tvojega kraljevskega veličanstva: Saracene, pogane in druge nevernike, kakor tudi vse Kristusove sovražnike, kakor tudi – kjerkoli že obstajajo – njihova kraljestva, vojvodine, okrajiokraje, kneževine in druga gospostva, dežele, krajikraje, mesta, gradovigradove in katerakoli njihova posestva, premičnine in nepremičnine katerekoli vrste, imenovanipovezane s katerimkoli imenom, ki jih posedujejo ti isti Saraceni, pogani, neverniki in Kristusovi sovražniki, in imetje kateregakoli in kjersigabodi kralja ali vladarja, kraljestva, namestništva, vojvodine, občine, kneževine ter posestev in dobrin drugih gospodov, ozemelj, krajev, mest in gradov, ki jih moraš napasti, osvojiti prevzetprevzeti in si jih podrediti ter njihove prebivalce odpeljati v večno sužnost. Kraljestva ali vojvodine, okraji, kneževine in druga področja, imetje in blago bo za vedno pripadalo tebi, ter portugalskim kraljem in njihovim naslednikom. Podeljujemo ti popolno in prosto možnost, v moči apostolske oblasti tega besedila, da izkoriščaš ti in tvoji nasledniki te zgoraj omenjene dobrine in osebe. <br>
Prosimo, zahtevamo in spodbujamo pozorno tvojo isto kraljevsko veličastvo, ki je opasano z mečem kreposti in obdarjeno z močnim duhom, pri rasti Božjega imena in poveličanju vere ter doseganju zveličanja svoje duše, imajoč Boga pred očmi: v taki dejavnosti se kaže moč tvoje čednosti, vse dokler ne bo katoliška vera, zahvaljujoč tvoji kraljevski visokosti, prinesla zmagoslavja nad Kristusovimi sovražniki. Ti boš mogel tedaj plodonosno osvojiti venec večne slave, za katerega se bojuješ na zemlji. Le-tega Bog obljublja tistim, ki ga ljubijo, kakor tudi naša milost in blagoslov omenjenega apostolskega sedeža.
<br>
2. Mi te torej podpiramo, da bi ti in tvoji ljubljeni sinovi vojvode, knezi, plemiči, vojaki in drugi krščanski verniki, ki spremljajo ali posnemajo tvojo kraljevsko presvetlost v tej verski vojni, prispevajo svoje imetje, se pridružujejo z enako vnemo in gorečnostjo temu podjetju, prispevajo ali pošiljajo svoje blago, da bi, kot je bilo zgoraj navedeno, mogli upati na dosego svojega dušnega zveličanja, po milosti vsemogočnega Boga in njegovih apostolov blaženega Petra in Pavla, zaupajoč v našo oblast, tebi in vsem posameznim kristjanom obeh spolov, ki prispevajo k temu verskemu podjetju. Tem navedenim in vsem tistim, ki tebe ne želijo spremljati osebno, ampak prispevajo pomoč po svojih možnostih, ali po pobožnih zahtevah, ali prispevajo svoje dobrine zbrane v Bogu, ter se obrnejo na primernega spovednika; če boste ti in oni s skesanim srcem opravili ustno spoved, jamčimo popolni odpustek vseh posameznih grehov, hudodelstev, umorov in prestopkov, tebi in vsem tvojim spremljevalcem, ki vstopajo v vojno zoper omenjene nevernike. Ne le tovariši, ampak, kot je omenjeno, spodbujevalci in davkoplačevalci, ki so v odkritosrčni veri v edinosti s sveto rimsko Cerkvijo v pokorščini ter popobožnosti do nas in rimskih papežev, naših zakonitih naslednikov. Vsem tem, ki vztrajajo (v tej zadevi), in sicer to velja za zadnjo uro, podeljujemo iz naklonjenosti do tebe pooblastilo z isto avtoriteto. To tudi velja za same njihove spovednike, ki so morebiti ovirani, da bi ti s svojim spremstvom napravili zadovoljstvo; pošiljajo pa blago in prispevke zate in njih, tvoje spremljevalce, če boš preživel in bodo preživeli, (to velja tudi) zate in tvoje dediče, če bi umrl ti ali zgoraj našteti, če delajo, kot je omenjeno.
</blockquote>