Ujetniki carevne: Razlika med redakcijama

Izbrisana vsebina Dodana vsebina
Vrstica 1.181:
 
==='''''Četrti prizor'''''===
'''Carevna. Aleksij.'''<br />
<br />
 
'''Aleksij''' ''(oddaljen stoječ).'' Čudno, kakó ženska vrednost takoj vse izpremeni. ‒ Včeraj ‒včeraj sem bil ves drugačen, nego li danes. <br />
 
'''Carevna''' ''(opazujóč, záse).'' Njega zaupanje je nekoliko izginilo! ''(Glasnó.)'' Vi ste malo boječ vojvoda?<br />
 
'''Aleksij.''' Res, veličanstvo ‒ ako se spominam včerajšnjega dné in svoje drznosti ‒ skrbí me, da sem vzbudil Vašega veličanstva nevoljo ‒<br />
 
'''Carevna.''' Zaradi svoje odkritosrčnosti? ‒ Ne, dasi ste se mi malo laskali.<br />
 
'''Aleksij.''' O ne, ne, odkritosrčno sem se čudil ‒ in celó ta hip ‒<br />
 
'''Carevna.''' Oj, ta hip je strah ‒<br />
 
'''Aleksij.''' Oh, da ‒ ne ‒ to se pravi ako pomislim, kje sem ‒ kdo sem ‒<br />
 
'''Carevna.''' Vi ste moj daljni netják.<br />
 
'''Aleksij.''' Res ‒ zeló oddaljen ‒<br />
 
'''Carevna.''' Oj, nekdaj sva si bila bliže! Se li spomínate še genljivega prizora iz najinih desetinskih lét ‒<br />
 
'''Aleksij''' ''(záse).'' Mili Bog, sedaj me spomína prizorov ‒ in meni, da jih pametim ‒ ''(glasnó.)'' Izvestno, veličanstvo, spomínam se ‒<br />
 
'''Carevna.''' Saj sem vedela! ''(Ognjevito.)'' Kaj ne, bilo je genljivo ‒<br />
 
'''Aleksij.''' Oj, še sedaj me gane ‒<br />
 
'''Carevna''' ''(vzdihujóč).'' Oj, ti lepi dnevi so minuli!<br />
 
'''Aleksij''' ''(vzdihujóč).'' Oj, res, minuli so!<br />
 
'''Carevna.''' Kakó sem lih mogla misliti, da ste Vi sedaj moj sovražnik? ‒ Kakó Vas mogla pustiti vzdihovati v ječi, kamor Vas je obsodila moja prednica! ‒ Ne bodite hudi, da se mi uže prej nij vzbudila misel, Vas videti, Vas zopet videti!<br />
 
'''Aleksij.''' Kakó bi hud bil na Vas, veličanstvo? Bog me obvaruj tega! ‒ Presrečen bi jaz bil, ako Vaše opuščanje ‒<br />
 
'''Carevna.''' Opuščanje? ‒ Kaj ste li zagrešili? ‒ Nič, prav nič! ‒ Sicer ne morem in ne smem Vam še neomejene prostosti dovoliti ‒ ''(vzdihne.)'' Oh, mi vladarji ne smemo vselej mili biti, kadar veleva srcé.<br />
 
'''Aleksij''' ''(záse).'' Najbrš me zakuje začasno v lance. <br />
 
'''Carevna.''' A tukaj ostanete; tukaj v tem gradi ‒ to bodi Vam ječa. Obljubíte, da je ne bodete ostavili?<br />
 
'''Aleksij.''' Iz srca rad, ako veličanstvo semkaj pride stolovat.<br />
 
'''Carevna.''' V poletji ‒ na vsak način <br />
 
'''Aleksij.''' Pôtler Vas prosim, da me v zimi priklenete drugam ‒ kamor Vam ljubó.<br />
 
'''Carevma.''' Ne, ne ostanete tukaj. ‒ Tukaj Vas lehkó pogostoma obiskavam ‒ časi ‒prav pogostoma ‒a pôtler se bode videlo, koliko Vam smém upati. ‒ Kdo vé? Vi ste duhovit mož ‒ zeló razumen ‒ res, posebno razumen ‒ ako se smem upirati na Vašo zvestóst! Oj, dobode se mnogo ujetníkov, sposobnih za dostojanstvenike v državi ‒<br />
 
'''Aleksij.''' In dostojanstvenikov za ječe ‒<br />
 
'''Carevna''' ''(smijóč se).'' Hudobnež! Vi namigovate na moje svétnike, kateri Van ničesar niso stvorili na koríst, a jaz, jaz sama sem se Vas spomnila. V bodoče obračajte se vselej name samó ‒ čujete? Name samó. ‒ Takoj začníte. ‒ Nu?<br />
 
'''Aleksij.''' Veličanstvo ‒ <br />
 
'''Carevna.''' Kako milost ‒ naklonjenost ‒ sklenite roci ‒ proseč pogled ‒ takó!<br />
'''
Aleksij. Mílost!''' ''(Záse).'' Stoj, zlata prilika!<br />
 
'''Carevna.''' Nu?<br />
 
'''Aleksij.''' Jedva se osmelujem ‒<br />
 
'''Carevna.''' Srčnóst!<br />
 
'''Aleksij.''' Dobro dakle, veličanstvo, prosim, da podelite slobódo ubozemu častniku, kateri je bil tam-le v trdnjavi zaprt ‒ Kateri je še zaprt, sem htel reči.<br />
 
'''Carevna.''' Kaj, blagi mož, za druzega Vi prosite?<br />
 
'''Aleksij.''' Takó dobro je, kakor da prosim zase.<br />
 
'''Carevna.''' Kaj je pregrešil?<br />
 
'''Aleksij.''' Skôraj nič, veličanstvo, naopačen korak zoper ministra ''(záse)'' pri mazurki.<br />
 
'''Carevna.''' Zakaj se ne pritoži?<br />
 
'''Aleksij.''' Pri kom? ‒ Bog vé vse, toda vladarji ne zvedó ničesar.<br />
 
'''Carevna.''' Imé ‒ njega imé?<br />
 
'''Aleksij.''' Aleksij Razimovskij.
 
==='''''Peti prizor'''''===