Pija pl. Kušin: Razlika med redakcijama

Izbrisana vsebina Dodana vsebina
Brez povzetka urejanja
Brez povzetka urejanja
Vrstica 21:
In ob takih sprehodih vračala se je navadno šele tedaj, ko je že padalo sonce v svoj globoki zaton in puščalo le še nad najvišjimi vrhovi in slemeni gora svoj krvordeči soj ...
<br />
— Počasnih in trudnih korakov se je pomikala lepega majskega večera proti domu. Božajoči hladni vetrič se je ljubko poigraval z njenimi svilenimi laski, ji ovijal lahno, batistasto krilce okolo vilinskih nog, in ji zdajpazdaj odnesel atom belega praška raz malih, elegantnih čeveljčkov ...
<br />
Po ulicah so že brlele električne svetilke, metale svojo bledo svetlobo po kamnitem tlaku — danes se je Pija zakasnila.
<br />
Pospešila je trudne korake; izpod vihrajočega krilca so se zdajpazdaj posvetile bele, čipkaste hlačce — obračale nase pozornost večernih šetalcev, a ne meneč se za te, hitela je dalje, vedno bližje doma ...
<br />
Odprla je vrata, v sobici je bila že luč. Na mizi je ležalo pismo, malo, višnjevo, elegantno. Radovedno raztrga ovitek in čita:<br />
Draga moja Pija!<br />
Veselega srca ti naznanjam, da se mi je izpolnila največja želja, zaročila sem se z nadporočnikom Edvardom pl. Gutensteinom. Radi tega mi hoče dobri papa prirediti domači zabavni večer, katerega se udeleži tudi Edvardov brat Henrik, virtuoz na klavirju in še mnogo druge povabljene gospode. Pričakovati je torej obile zabave. Vsi te torej vljudno vabimo in gotovo pričakujemo v nedeljo s četrtim vlakom. Naznanila sem to tudi tvojemu papanu, ali njemu je pot dolga in slab je, gotovo ne pride. Pričakujem torej tebe, da se tudi ti raduješ moje sreče. Pridi gotovo!<br />
Te pozdravlja in poljublja tvoja ljubeča sestrična
<br />
<br />
Elza pl. Kušin.