Gorica (časnik): Razlika med redakcijama
Izbrisana vsebina Dodana vsebina
Nova stran z vsebino: {{v delu}} ==1899== (Letnik I.) *Številke brez podlistka: [[1, 2, 5, 6, 9. *V. Kosmak (Václav Kosmák) prevedel Tešimir G.: Vsekako narobe. Št 3, 4. *#prevedel S. G.... |
(ni razlike)
|
Redakcija: 11:09, 23. oktober 2019
Članek je za kratek čas rezerviran, saj ga namerava eden izmed sodelavcev v večji meri preurediti. Prosimo vas, da ga medtem ne spreminjate. Oseba, ki je dodala obvestilo, je navedena v . Če članka zadnjih nekaj ur ni urejal nihče, lahko predlogo odstranite. Namen obvestila je izogniti se navzkrižjem urejanj; prosimo vas, da ga med sejami urejanja odstranite, da ga bodo lahko izboljševali tudi drugi. |
1899
(Letnik I.)
- Številke brez podlistka: [[1, 2, 5, 6, 9.
- V. Kosmak (Václav Kosmák) prevedel Tešimir G.: Vsekako narobe. Št 3, 4.
- prevedel S. G. (Simon Gregorčič ml.): V gostih pri sovragu. Št 7, 8.
- V. Kosmak (Václav Kosmák) prevedel Tešimir: Naročimo – naročimo. Št 10, 11, 12.
- V. Kosmak (Václav Kosmák): Drag spomin. Št 13, 14, 15.
- V. Kosmak (Václav Kosmák) prevedel Š. P–ov. (Simon Gregorčič ml.): Turško gospodarstvo. Št 16.
- T. G. Vlajkov (Todor G. Vla?kov) prevedel Veselin: Župani. Št 17, 18, 19, 20, 21, 23, 24, 25, 26, 27.
- „Konec sveta”]]. Št 22.
- V. Kosmak (Václav Kosmák): Štiri pogrebi. Št 28, 29, 30, 31.
- Emil Peschkau: Kako je loviti miši. Št 32.
- Letošnje knjige družbe sv. Mohorja]]. Št 33.
- V. Kosmak (Václav Kosmák): Božično drevesce. Št 34.
- Ivo Brežnik (Ivan Škrjanec): Oblačni dan. Št 35.
- 26
- ==1900 (Letnik II.)
- Številke brez podlistka: [[62, 79, 80, 104, 105, posebna številka (27. januar 1900).
- V. Kosmak (Václav Kosmák) prevedel Š. P–ov. (Simon Gregorčič ml.): Šest postaj. Št 1, 2, 3, 4, 5, 6,
- 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13.
- D. V. Grigorovič (Dimitri Vasiljevič Grigorovič) prevedel Gregorič (Vinko Gregorič): [[Ivan Anisimič.
- Št. 14, 15, 16, 17.
- Lev Tolstoj (Lev Nikolajevič Tolstoj) prevedel Tešimir: Mala iskra – velik požar. Št 18, 19, 20, 21,
- 22.
- A. Čehov (Anton Pavlovič Čehov): [[Natančnost ali sitnoba? Št. 23.
- A. Čehov (Anton Pavlovič Čehov): Kameleon. Št 24.
- Pravni običaji ohranjeni na Tolminskem (in nekoliko na Bolškem)]]. Št 25, 31, 33, 45, 52.
- A. Čehov (Anton Pavlovič Čehov): Pogled v bodočnosti. Št 26, 27.
- Zen pošlje Agamemnonu poguben sen. Agamemnon skuša narod]]. Št 28, 29, 30.
- A. Čehov (Anton Pavlovič Čehov): Pod strogim nadzorstvom. Št 32.
- A. Čehov (Anton Pavlovič Čehov): Gorje – iz strasti. Št 34, 35.
- Marija Konopnicka (Maria Konopnicka): Življenje – žuljenje. Št 36, 37, 38.
- Lev Tolstoj (Lev Nikolajevič Tolstoj): Veliko obzinil – malo požrl. Št 39, 40, 41, 42.
- O parižki svetovni razstavi]]. Št 43.
- Jestučev: Sofija. Št 44.
- Jestučev: Anton Muznik. Št 46.
- K. Junosza (Klemens Junosza): Sreča zadej gola. Št 47, 48, 49.
- A. Čehov (Anton Pavlovič Čehov): Šilo v malhi. Št 50, 51.
- A. Čehov (Anton Pavlovič Čehov): Velikan – nepoznan. Št 53, 54, 55.
- J. Gorodenčuk Fedkovič (Osip Jurij Gorodenčuk Fedkovič): Trije kot rodni bratje. Št 56, 57, 58. 59,
- 60, 61.
- Marko Vovčok (Marija Aleksandrovna Vilinska): V robstvu (Slepa ljubezen). Št 63, 64, 65, 66, 67,
- 68, 69.
- Lev Tolstoj (Lev Nikolajevič Tolstoj): Kdo je bil pametnejši. Št 70.
- M. Vovčok (Marija Aleksandrovna Vilinska): Zlobna tašča. Št 71, 72.
- 27
- E. Ziehen (Eduard Ziehen): Iz lahkomiselnosti. (Obraz iz življenja hanoveranskih Vendov). Št 73, 74,
- 75, 76, 77, 81, 82, 83, 84, 85.
- Zgodovinska slava Goriške]]. Št 78.
- M. Vovčok (Marija Aleksandrovna Vilinska): Brez soglasja. Št 86, 87.
- Ant. De Truela (Antonio de Trueba): Kasilda. Št 88.
- M. Vovčok (Marija Aleksandrovna Vilinska): Blaga svast. Št 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96.
- I. R. Blaškov (Iliya Blaskov): Rešitev iz ujetništva. (Posnetek). Št 97, 98, (Letnik III.) 2, 3, 4, 5.
- Fr. Merljak (Fran Merljak): Čudno naključje. Št 99, 100, 101, 102.
- Blagoslov bodi tej hiši ... (Božična pripovedka)]]. Št 103.
- 28
- ==1901 (Letnik III.)
- Številke brez podlistka: [[1, 11, 26, 54, 55, 76, 77.
- V. Kosmak (Václav Kosmák): Socijalni demokrat. Št 6.
- V. Kosmak (Václav Kosmák): Samoljubna ničemurnost. Št 7, 8, 9, 10.
- c – k.: Goriške slike. Št 12, 18, 19.
- V. Kosmak (Václav Kosmák): Oh, ti možje!. Št 13, 14, 15, 16, 17.
- M. Kukučin Benčur (Matej Bencúr): Iz teme na svetlo. Št 20, 21, 23, 24, 25.
- „Lacroma” (Iz moje popotne torbice)]]. Št 22.
- Na piruhe! (Slika z domače vasi)]]. Št 27.
- (k–c).: „Buše”. (Odlomek iz kmetskih rev in težav). Št 28, 29.
- Pismo brez znamke]]. Št 30.
- Brez jadra in krmila. (Povest iz naših dnij in z naše vasi)]]. Št 31, 32.
- prevedel E. Kl. (Ernest Klavžar): V posredovalnici. (Burka v enem dejanju). Št 33, 34, 35, 36, 37,
- 38.
- prevedel E. Kl. (Ernest Klavžar): V hudih zadregah. (Vesela igra v enem dejanju). Št 39, 40, 41, 42,
- 43.
- prevedel E. Kl. (Ernest Klavžar): Gospa Kordula. (Vesela igra v 2 dejanjih). Št 44, 45, 46, 47, 48,
- 49, 50.
- Škržátom]]. Št 51.
- D. Fajgelj (Danilo Fajgelj): Glasba. Št 52.
- Godci]]. Št 52.
- Dober kup štacuna]]. Št 53.
- Zgodovina tolminske šole]]. Št 56, 57, 58, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73.
- Hydrotehniku]]. Št 56.
- Druga Samatorca]]. Št 57.
- Dva viteza]]. Št 58.
- Nehvaležnost]]. Št 59.
- Zvezdogledu]]. Št 60.
- 29
- Dva smolarjeviča]]. Št 61.
- Panj sršenov]]. Št 62.
- „Vaš duh se je obsenčil”]]. Št 63, 64.
- Slavec, sraka in šoja]]. Št 65.
- Pozdrav na bojnem polji]]. Št 66.
- Dva kramarja]]. Št 67.
- Odgovor „Soči” štev. 96]]. Št 68.
- „Romanje” v Čezsočo]]. Št 69.
- Danilo Fajgelj: GLASBA. Št 71.
- A. Černý (Adolf Černý): Po strmini navzdol. Št 74, 75, 78, 79.
- Knjige družbe sv. Mohorja]]. Št 80.
- E. Ziehen (Eduard Ziehen): Polabski godec. Št 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90.
- D. Fajgelj (Danilo Fajgelj): GLASBA. Št 86.
- P. L. Coloma (Luis Coloma Roldán): [[Bil je svetnik! Št. 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98.
- E. Klavžar (Ernest Klavžar): V spomin r. Andr. Kragelju. Št 97.
- S. Milkowski (Zygmunt Fortunat Miłkowski): Pod turškim jarmom. Št 99, 100, 101, 102, 103.
- A. Čehov (Anton Pavlovič Čehov): Nejednaka zakonca. Št 104, (Letnik IV.) 2.
- 30
- ==1902 (Letnik IV.)
- Številke brez podlistka: [[6, 40, 96, 97, 98, 104.
- Homunculus: Sobotno pismo. Št 1, 3, 8, 45, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 77, 85.
- A. Černý (Adolf Černý): ORIGINAL. Št 4, 5.
- Iz potne torbe]]. Št 7, 9.
- I. Hořica (Ignát Hořica): Na severu in jugu. Št 10.
- M. Mihaeljev (Marko Vales): Potovalne črtice z Ogerskega. Št 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19,
- 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33.
- Marko Vovčok (Marija Aleksandrovna Vilinska) prevedel J. I. Cvetko: Sestrica Melasja. Št 34, 35.
- Mar. Evg. Markovič (Marija Evgenija Markovič = Marko Vovčok) prevedel J. I. Cvetko: Čumak. Št
- 36.
- I. Hořica (Ignát Hořica): Valovi. Št 37.
- Homunculus:Homunculus redivivus]]. Št 38.
- H. Sienkiewicz (Henryk Sienkiewicz): Lux in tenebris lucet. Št 39, 41, 43.
- Homunculus: Homunculus Ahásverju (Pismo iz dežele – verjetnosti). Št 42.
- Ivan Vazov (Ivan Minčov Vazov): Britko srečanje. Št 44, 46, 47.
- Dr. F. Cenova (Florión Cenôwa): Švab pojedel pljuča. Št 48.
- Iz države nebeškega solnca]]. Št 48, 49, 51, 56, 59, 61.
- I. Hořica (Ignát Hořica): Na grobéh. Št 50.
- Marko Vovčok (Marija Aleksandrovna Vilinska) prevedel J. I. Cvetko: Čari. Št 52, 54.
- Marko Vovčok (Marija Aleksandrovna Vilinska) prevedel J. I. Cvetko: Odarka. Št 56, 57, 58.
- I. Veselinovič (Janko Veselinović): Botrova kletev. Št 60, 62, 63, 64.
- Gabrijela Preissova (Gabriela Preissová): Slovaški učitelj. Št 65, 66, 67.
- Marko Vovčok (Marija Aleksandrovna Vilinska) prevedel Cvetko: Maksim Grjemač. Št 68, 69.
- Fr. F. K. (Fridolin Kavčič): Aquinus Ramuta. (Ob 40. obletnici njegove smrti). Št 69, 71.
- Homunculus: To in ono. Št 70.
- Marko Vovčok (Marija Aleksandrovna Vilinska) prevedel Cvetko: Danilo Gurč. Št 72, 73.
- J. Mihajlov: Prava lepota. Št 74, 75.
- 31
- Marko Vovčok (Marija Aleksandrovna Vilinska) prevedel Cvetko: Nista bila par. Št 76.
- H. Sienkiewicz (Henryk Sienkiewicz) prevedel J. I. Cvetko: Janko glasbenik. Št 78, 79.
- Ivan Vazov (Ivan Minčov Vazov): Hajduk Slavčo. Št 80, 81, 83, 84, 86, 88, 89, 90, 91, 92, 93.
- Iz arhiva grofa Sig. Attemsa v Podgori]]. Št 82, (Letnik IV.) 5, 6.
- Jurij baron Vega]]. Št 83, 86, 88
- Seljanov: NA GOMILAH. Št 87.
- Knjige družbe sv. Mohora]]. Št 90.
- J. R. Blaskov (Iliya Blaskov): Kúpa grenkosti. Št 94, 95.
- J. Vazov (Ivan Minčov Vazov): Ded Joco gleda ... Št 99, 100, 101, 103.
- Seljanov: Mesto rakve . . . . potico. Št 102.
- 32
- ==1903 (Letnik V.)
- Številke brez podlistka: [[1, 3, 10, 12, 13, 17, 33, 45, 47, 58, 64, 69, 94.
- Gabrijela Preissova (Gabriela Preissová): Ugasla zvezda. Št 2, 4, 5.
- V. Zagorski (Włodzimierz Zagórski): Iz mračnosti na svetlo. Št 7, 8, 9, 11.
- E. Jelinek (Edvard Jelínek): Slika in prilika. Št 14, 15, 16.
- V. Hlinka (Vojtěch Hlinka): Po ovinkih k pameti. Št 18, 20, 22, 24, 26, 28, 29, 30, 31, 32, 34.
- Soški (Ivan Kovačič): Sokratov god. (Veseloigra). Št 19, 21, 23, 25, 27.
- M. Mihaeljev (Marko Vales): [[Spomin na 55-letnico ustaje v Milanu in hrvatsko junaštvo v
- istej]]. Št 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42.
- Opazovalec: Hartmanov oratorij. Št 36.
- M. Mihaeljev (Marko Vales): Kako je stotnik Lazarić v jeseni 1813. Istro osvobodil. Št 43, 44.
- Soški (Ivan Kovačič): Nocoj je prav lep večer. (Veseloigra). Št 46, 48, 49, 50.
- Janko Filipovič Serjunov (Janko Bratina): Pred maturo. Št 51, 60.
- V. Kosmák (Václav Kosmák): Dim. Št 52, 53,
- M. Mihaeljev (Marko Vales): Vojni dogodki l. 1848. v Trstu in v Istri. Št 54, 55, 56, 57.
- Obredi ob smrti papeževi]]. Št 59.
- „Ed."(uredništvo Edinosti): Kako se vrši konklave. Št 59.
- Janko Filipovič Serjunov (Janko Bratina): Kolera. Št 61.
- J. K. Mačkovski (Jan Karol Maćkowski): Molitev za Bismarka. Št 62, 63, 65, 66, 67, 71, 72, 73, 74,
- 75, 76.
- A. Š.: Električna gonitev bohinjske železnice. Št 68, 70.
- Soški-črnošolec (Ivan Kovačič): Mladi gozdar. (Izvirni roman). Št 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84,
- 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, (Letnik VI.) 1, 2, 3, 4, 5,
- 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13.
- Janko Filipovič Serjunov (Janko Bratina): Nove hlače. Št 88, 90.
- P. Orlovec (Peter Orlovec): O položaju v Macedoniji. Št 104, (Letnik VI.) 1, 2, 3.
- 33
- ==1904 (Letnik VI.)
- Številke brez podlistka: [[23, 28, 29, 31, 33, 45, 66, 67, 92, 93, 99.
- Smešilrad: Pustni požar ali pesnikovo gorjé. (Tragi-burka v enem dejanju). Št 14.
- Karolina Světla (Karolina Světlá): Svoji k svojim. Št 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 24, 25, 26, 27, 30,
- 32, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43.
- Marija. E. Markovič (Marija Evgenija Markovič = Marko Vovčok): Zavodna vzgojenka. Št 44, 46,
- 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60.
- Janko Bratina: Iz devete dežele. Št 61.
- Janko Filipovič Serjunov (Janko Bratina): V sedmi. Št 62.
- Janko Filipovič Serjunov (Janko Bratina): Kako je gospod Ledenik dobil stavo. Št 63, 64.
- S. Gregorčič (Simon Gregorčič): Novomašniku. Št 64.
- Janko Bratina: Gospod Dorče. Št 65.
- M. Mihaeljev (Marko Vales): [[Majorjeva udova Frančiška Spini, ali vpokojeni častnik
- Frančiška Scanagatta]]. Št 68.
- Peter Petrov (Pjotr Nikolajevič Petrov): [[Med gorskimi orli. (Povest izza časa hercegovskega ustanka).
- Št. 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86.
- Beloúsov (Ivan Aleksejevič Belousov): [[Na odgovor! Št. 87, 88, 89, 90.
- Janko Bratina: [[Ali se morilci rodijo? Št. 91.
- Arjól: Ruski jezik na Daljnem vztoku. Št 91.
- Danilo Fajgelj: Domača glasba. Št 94.
- P. Markovič-Adamov (Pavel Marković – Adamov): [[Pred cesarja! Št. 95, 96, 97, 98.
- Janko Bratina: Čitanje in omika. Št 100.
- Županov: [[Milostiva! Št. 101.
- Janko Bratina: Ob Hublju. Št 102, 103, 104, 105, (Letnik VII.) 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12,
- 13.
- 34
- ==1905 (Letnik VII.)
- Številke brez podlistka: [[/
- Janko Bratina: V znamenju mirú. Št 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29,
- 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39.
- žalujoči prijatelj Mirko: Povest o mladem življenju. Št 20.
- S. Gregorčič (Simon Gregorčič): Novi „bogovi". Št 40.
- Janko Bratina: Bevkova Tončka. Št 40, 41, 42.
- W. Pailler (Wilhelm Pailler) prevedel N. N.: Čašica kave. Št 43, 44, 45, 46, 47, 49, 50, 51.
- Dr. K. O. (Karel Ozvald): Donesek k Prešernovemu komentarju. Št 48.
- Janko Bratina: Iz devete dežele. Št 52.
- Vacko Osječan (Venceslav Bele): Momenti. (Oče). Št 53.
- Janko Bratina: Življenje brez smotra. Št 54, 55, 56, 57, 58.
- Janko Bratina: „Arkadija" v Gorici. Št 59.
- W. Pailler (Wilhelm Pailler): Poboljšana trmoglavka. Št 60, 61.
- Janko Bratina: Moderna kolonizacija i Slaveni. Št 62.
- I. Nemo: Luknja v namiznem prtu. (Šalo igra v enem dejanju). Št 63, 65, 67, 69.
- Janko Bratina: Kazen za greh. Št 64, 65, 66, 68, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78.
- Jos. Balič (Josip Balič): Opis Št. Mavra. Št 79, 80, 81, 82.
- A. Šenoa (August Šenoa) prevedel .. (Karel Ozvald): Karamfil s pesnikovega groba. Št 83, 84, 85,
- 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99.
- (–an–): Organista so potrdili. Št 85, 87.
- Josip Balič: Društvo „Arkadija ob Soči". Št 89, 95, 97, 98, 99, 100.
- Nijevan Skriljev: O zimi življenja . . . Št 101.
- Jason Saviljes (Joža Lovrenčič): Ko pride starost . . . Št 101.
- Vaclav Osečan (Venceslav Bele): Ah, ta prelestna sveta noč!.. Št 102.
- Mark Twain: Avrelijin nesrečni ženin. Št 102.
- Janko Bratina: Dolina in hrib. Št 103, (Letnik VIII.) 1, 2, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16,
- 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 25.
- 35
- ==1906 (Letnik VIII.)
- Številke brez podlistka: [[24, 56, 58, 69, 95, 96.
- Ant. Kutin (Anton Kutin): Nekaj pojasnil gospodu ocenjevalcu opisa Št. Mavra. Št 3.
- S. Gregorčič (Simon Gregorčič): Josipu Stritarju o sedemdesetletnici. Št 12.
- Dr. K. O. (Karel Ozvald): Umetelnik. Št 23.
- K. Vild: Žlahtna gospa Nortle. Št 26, 27.
- Josip Balič: Odgovor gosp. Kutinu, ali pojasnila na pojasnila. Št 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33.
- Konfuzelj v Benetkah]]. Št 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 51, 53, 54,
- 57, 59.
- S. Gregorčič (Simon Gregorčič): [[Kdo naš je gospodar? Št. 38.
- Naše društvo! (Šaloigra v enem dejanju)]]. Št 50, 51, 52, 53, 55.
- Jelin: V sreči nesreča. Št 60, 61, 62, 63, 64.
- Pastúškin (Andrej Budal): Žalosten večer. Št 65, 66.
- Ivo Česnik: Samotar. Št 67, 68, 70, 71, 72, 73.
- Pastúškin (Andrej Budal): Razdejanje. Št 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88,
- 89, 90, 91, 92, 93, 94, 97.
- S. Gregorčič (Simon Gregorčič): Molitev Jeremije, velikega preroka in domoljuba. Št 86.
- – a – (Andrej Pavlica): [[Vseh mrtvih dan! Št. 88.
- Ivo Pregelj (Ivan Pregelj): Simonu Gregorčiču na grob. Št 97.
- Di.: Socijalist. Št 98, 99.
- Pastúškin (Andrej Budal): Da ne bo več tožil. Št 100.
- A. M. bar. Gamerra (Abelardo Manuel Gamarra Rondó) prevedel Di.: Senca. Št 101.
- V. (Vinko Vodopivec): Naš Tonček. Št 101, 102, 103, 105, (Letnik IX.) 1, 2, 3, 4, 5, 6.
- Neunair – F. K.: Svetonočni mir. Št 104.
- Ivo Pregelj (Ivan Pregelj): Manom Simona Gregorčiča. Št 105.
- 36
- ==1907 (Letnik IX.)
- Številke brez podlistka: [[28, 33, 34, 35, 36, 38, 39, 40, 41, 48, 53, 70, 72, 73, 74.
- Anonymo: Ad Sontium. Št 7.
- Simon Gregorčič ml.: Ob pogrebu S. Gregorčič-a. Št 8, 9.
- Štefan Možakec]]. Št 10, 11.
- L. Štroupežnický (Ladislav Stroupežnický): Pod grajsko streho. Št 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19.
- Vinko (Vinko Vodopivec): Izgubljena stava. Št 20.
- V. (Dragotin Vodopivec): Dve teti. Št 21, 22, 23, 24.
- Lev Tolstoj (Lev Nikolajevič Tolstoj): Metež. Št 25, 27, 29, 30, 31, 32, 37, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48.
- Zvoran Zvoranov (Alojzij Remec): Velikonočne melodije. Št 26.
- Slavko Višnjevsky (Venceslav Bele): [[Per aspera ad astra! Št. 50, 51, 52.
- Vasovanov: Kočarica. Št 54, 55, 56, 57, 58, 60.
- C.: Gorica – sedež patrijarhov. Št 58, 59.
- Marko Vovčok (Marija Aleksandrovna Vilinska) prevedel J. I. Cvetko: Sestrica Melasja. Št 61, 62,
- 63.
- prevedel B.: Stvarjenje žene. Št 64.
- K. Skotti (Tommaso Gallarati Scotti): Gorska junakinja. Št 65, 66, 67, 68, 69.
- A. Karima (Anna Karima): Poturčenka. Št 71, 75.
- Bol. Prus (Bolesław Prus) prevedel Fr. Virant (Fran Virant): Iz legend starodavnega Egipta. Št 76, 77,
- 78.
- Boleslav Prus (Bolesław Prus) prevedel Fr. Virant (Fran Virant): Iz življenja svetnikov. Št 79, 80, 81,
- 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89.
- Zorko G.: Ob mlinu. Št 90.
- V. B. (Venceslav Bele): Iz spominov. Št 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99.
- Vjačenka Osječan (Venceslav Bele): Iz svetovečerne noči. Št 100, 101, 102.
- Jörgensen (Johannes J?rgensen): Zarota. Št 103, 104.
- Vjačenka Osječan (Venceslav Bele): Beraške Reze sveti večer. Št 105, 106.
- Fran Bonač: Na prijateljev grob. Št 107.
- 37
- ==1908 (Letnik X.)
- Številke brez podlistka: [[10, 13, 16, 17, 19, 20, 33, 34, 37, 40, 49, 63, 64, 65, 67, 68, 76, 77, 79, 81, 82,
- 83, 86, 87, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103.
- Vjačenka Osječan (Venceslav Bele): Štefan in njegove sanje. Št 1, 2.
- Štefan Levkós (Venceslav Bele): Iz sanj. Št 3.
- D. V. Grigorovič (Dimitri Vasiljevič Grigorovič): [[Oj radostno gostovanje! Št. 4, 5, 6, 7.
- Materin rožni venec]]. Št 8, 9.
- Lev Remetski prevedel Št. L. (Venceslav Bele): Za prvo nagrado. Št 11, 12, 14, 15,
- Oskar Dürr prevedel Št. L. (Venceslav Bele): Zimska luč. Št 18.
- Štefan Levkós (Venceslav Bele): Resnična historija. Št 21, 22, 23.
- Štefan Levkós (Venceslav Bele): Romanje na Vitovsko Goro. Št 24, 27, 28, 29, 30, 35.
- Josip Balič: [[Kje, kedaj in od koga se je rodil o. Ivan Svetokrižki? Št. 25, 26, 27.
- Gostovanje članov ljubljanskega gledališča]]. Št 31, 32.
- Štefan Levkós (Venceslav Bele): Iz življenja graščakov. Št 36, 38, 39, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47,
- 48, 50, 52, 54, 55, 56, 57, 58, 59.
- Venceslav Bele: [[Simon Gregorčič : Poezije IV. Št 46, 47, 48, 51, 52, 53.
- – Ž –: Dve oceni četrtega zvezka Gregorčičevih poezij. Št 58.
- Domen Ludovičin: Bajka o ljubavi. Št 60.
- – D. L. –: Začrtana povest. Št 61, 62.
- Ambrozij Sraka (Vinko Vodopivec): Pred sodnikom. Št 66.
- Jos. Mantuani (Josip Mantuani): Novodobne zahteve na umetniškem polju. Št 69, 70, 71, 72,
- Ambrozij Sraka (Vinko Vodopivec): Čudna kupčija. Št 69.
- Josip Balič: P. Martin Bavčar (prvi zgodovinar goriški). Št 70, 71, 73, 74.
- D.: V poljasnem večeru. Št 74, 75.
- Dr. A. Pavlica (Andrej Pavlica): Pod Črno prstjo. Št 78, 80.
- Jason Saviljev (Joža Lovrenčič): Rdeči verzi. Št 84, 85.
- – a – (Andrej Pavlica): Dvoje spominov na vseh mrtvih dan. Št 88.
- Josip Balič: Cesarska slavnost v Rihenberku l. 1716. Št 95, 96.
- 38
- ==1909 (Letnik XI.)
- Številke brez podlistka: [[1, 2, 5, 10, 12, 17, 21, 33, 34, 35, 37, 38, 39, 40, 49, 64, 68, 70, 71, 72, 73, 74,
- 75, 76, 77, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105.
- Ivo Poljančev: [[Ah, bile so samo sanje! Št. 3.
- Dragotin Vodopivec: Ženin Miha. Št 4.
- J. Raumanille: Dohtar lukoviški. Št 6, 7.
- Vinko Vodopivec: Na Skalnici ali Začetek božje poti na Sv. Gori. Št 8, 11.
- Dr. K. O. (Karel Ozvald): Poezije. II. Št 9.
- prevedel X.: Dražba. Št 13, 14, 15.
- Agrarci (Komedija v enem dejanju in pol)]]. Št 16, 18.
- Strah (Po resničnem dogodku)]]. Št 19.
- C.: Urar (Resnična dogodba z Vipavskega). Št 20.
- Dragotin Vodopivec: Zamorec (Šaljiv prizor). Št 22, 23, 24.
- agrarni vodja: [[Vse znam! Št. 22.
- Radovan: „Matica Slovenska" l. 1908. Št 25, 26, 27.
- Radovan: Akropolis in piramide. Št 28.
- Ne denar, ampak zadovoljnost osrečuje človeka]]. Št 29.
- Kako je stara Matevzerca verno dušo reševala]]. Št 30.
- Dragotin Vodopivec: Trije učenjaki. Št 31.
- prevedel X.: Dijak – brivec. Št 32.
- Slov. gledališče]]. Št 36.
- Dragotin Vodopivec: Zaklad. Št 41, 42, 43, 44.
- Venceslav Bele: Finžgarjev „Divji lovec". (Nekoliko misli k pričakovani predstavi.). Št 43, 44.
- Jos. Grilanc (Josip Grilanec): Velikonočne razglednice. Št 45, 46, 50, 51.
- Radovan: Literarno pismo. Št 46.
- Radovan: „Matica Slovenska l. 1908”. Št 47.
- Gledališka predstava slov. srednješolskega dijaštva v Gorici]]. Št 48.
- Dragotin Vodopivec: Junaki. Št 52, 53, 54.
- 39
- I. Rijavec (Ivan Rijavec): Ne sodite po obleki. Št 55, 56.
- Radovan: Sobotno pismo. Št 57, 59, 61.
- Kam gremo na počitnice? – Na Gorenjsko! – Svoji k svojim]]. Št 58.
- Radovan: Dolina krvi. Št 60.
- Radovan: Potovanje. Št 62.
- Radovan: Na izletu. Št 63.
- Radovan: Na Triglav. Št 65.
- Radovan: Jezera. Št 66.
- Radovan: Drobiž. Št 67.
- Di.: Idealist. Št 69.
- Poslednji trenutki cesarice Elizabete]]. Št 78.
- Ivan Simčič: Govor. Št 86.
- Radovan: Literarno pismo. Št 87.
- Dragotin Vodopivec: Zagovornik. (Burka v enem dejanju). Št 95, 96, 97, 98.
- 40
- ==1910 (Letnik XII.)
- Številke brez podlistka: [[1, 2, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 12, 13, 14, 15, 22, 23, 24, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 35, 37,
- 38, 43, 51, 77, 79, 81, 85, 86, 88, 90, 91, 92, 93, 94, 103, 104.
- Dragotin Vodopivec: [[Radi nagrade! Št. 7, 10, 11, 17, 18.
- I. M.: „Za pravdo in srce”. Št 16.
- Pisatelj: Poljudna razprava o pupilarnih svetih, njih delokrogu in namenu. Št 19, 20, 21, 25.
- Dr. Z. – en: Naša gledališka sezona. Št 32, 33.
- Ksenij Verin (Joža Lovrenčič): Gorsko življenje. Št 33, 34, 36, 39, 40, 41, 42, 44, 45, 46, 47, 48,
- 49.
- F. H.: Iz zapisnika starih kazenskih paragrafov za Goriško. Št 39.
- d. b.: [[Varujmo svoje starine! Št. 45.
- A. Vilčinski: Robotar. Št 50, 53, 54, 55, 56, 57.
- d. b.: Razstava slikarskih izdelkov na c. kr. ženskem učiteljišču. Št 52.
- d. b.: Slike z Balkana. Št 55.
- Aleks Kostantinov (Aleko Konstantinov): Bog ne daj, da slepec izpregleda. Št 58, 59, 60, 61.
- Dragotin Lamurčan (Dragotin Vodopivec): Čarodejna brivnica. Št 62, 63, 64, 65, 66, 67.
- d. b.: Helen Keller. Št 68.
- –č.: Moja pot na Sv. Višarje. Št 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75.
- Naš deželni muzej]]. Št 76.
- Tolstovrška slatina]]. Št 78, 80.
- Žane gre mem’ lblane]]. Št 82, 84.
- Utopljencem v spomin]]. Št 83.
- Vseh mrtvih dan]]. Št 87.
- Sašenka: Björnstjerne Björnson. Št 89.
- Dragotin Lamurčan (Dragotin Vodopivec): Ženitev Jakoba Zaletela. Št 95, 96, 97, 98, 99, 100,
- 101, 102.
- 41
- ==1911 (Letnik XIII.)
- Številke brez podlistka: [[3, 5, 6, 7, 8, 34, 35, 36, 37, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51,
- 52, 53, 54, 55, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 71, 81, 82, 87, 90, 91, 93, 94, 97, 98, 99, 100, 101, 102,
- 103.
- prevedel R.: „Kje so moje rožice?”. Št 1, 2.
- d. b.: Nove knjige družbe sv. Mohorja za l. 1910. Št 4.
- Dr. Z. – en: Gostovanje tržaških igralcev. Št 9.
- –č.: Kako smo kolesarili po Brdih. Št 9, 10, 11, 12, 13, 15.
- d. b.: „Školjka” in „Spake”. Št 10.
- d. b.: Povesti „Matice Slovenske” za l. 1910. Št 14, 15.
- prevedla L. Kersnik Rottova (Leopoldina Rott): Dve nečakinji mesto ene. Št 16, 17, 18, 19, 20, 21,
- 22, 23, 24, 25, 26, 28, 29.
- d. b.: [[Fran Milčinski : Pravljice. Št 17.
- Dr. Z. – en: Goriško slov. gledališče. Št 27, 29, 30, 32, 33.
- Trdak Ost.: Črtice iz večnega mesta. Št 30, 31, 33.
- Razstava ročnih del in risanj učenk zavodov društva „Šolski Dom”]]. Št 56, 57, 58.
- Rados: Politiki . . . Št 67, 68.
- Josip Balič: Ubijalka svojega sadú. Št 69.
- Peter Kopal (Petr Kopal) prevedel Tešimir: [[Proč od Rima! Št. 70, 72, 73, 74, 75.
- Josip Lovrenčič (Joža Lovrenčič): [[Prečastitemu gospodu BLAZIJU GRČA, župniku v Šempasu.
- Št. 72.
- d. b.: [[Dr. Franc Kos: Gradivo za zgodovino Slovencev v srednjem veku. Št 76.
- Kat. Ljetkova prevedel Tešimir: V britkosti. Št 77, 78, 79, 80.
- Rdeče krinke]]. Št 83, 84, 85.
- X.: Naprednjaški dvogovor. Št 86, 88, 89.
- d. b.: Oglejska bazilika in patrijarh Popon. Št 92.
- d. b.: Knjige družbe sv. Mohorja za l. 1911. Št 95.
- d. b.: „Čas” l. 1911, zv. V. Št 96.
- 42
- ==1912 (Letnik XIV.)
- Številke brez podlistka: [[1, 2, 3, 4, 5, 6, 9, 10, 19, 32, 35, 45, 46, 78, 81, 82, 83, 84, 86, 87, 90, 92, 94,
- 95, 96, 100, 101, 102, 104.
- d. b.: Tihotapec. Št 7.
- ?: K predavanju profesorja Seidla. Št 8.
- d. b.: Charles Dickens. (Povest o dveh mestih). Št 11.
- X.: Človek iz Neandertala (Der Neandertalische Mensch). Št 11.
- X.: Neandertalska rasa. Št 12.
- d. b.: [[Ivan Cankar: Lepa Vida. Št 13.
- Cro-Magnonska rasa]]. Št 14.
- d. b.: [[Charles Dickens: Oliver Twist. Št 15.
- d. b.: [[A. Aškerc: Poslednji Celjan. Št 16.
- Descentenčna hipoteza]]. Št 17.
- Napitniška besnost]]. Št 17, 18.
- Ali je človek živel v tercijarni dobi? Št. 20, 21.
- d. b.: [[Emil Zola: Polom. Št 22.
- Tožbe g. Debeljaka]]. Št 23, 24.
- J. Ježek (Jan Ježek): Socialni demokrat. Št 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 33, 34, 36, 37, 38, 39, 40, 41,
- 42, 43.
- Starost človeškega rodu]]. Št 27.
- d. b.: Knjige „Matice Slovenske” za l. 1911. Št 37, 43, 44, 50, 66.
- L. Kersnik - Rottova (Leopoldina Rott): Domača hiša. Št 47, 49, 51.
- d. b.: Pesnik Anton Aškerc (1856-1912). Št 48.
- Mehanika duševnega delovanja]]. Št 49, 50.
- Govor g. E. Klavžarja o priliki razkritja spominske plošče pesniku S. Gregorčiču na Gradišču,
- dne 23. junija 1912]]. Št 51.
- Memorabilia]]. Št 52.
- Ž. Šmidlin:Pohvalni govor o žganju]]. Št 53, 54.
- 43
- P. Kopal (Petr Kopal) prevedel Tešimir: Odpadniki. Št 55, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65.
- d. b.: Livško jezero. Št 56, 63.
- R – O –: Intimna razstava v Gorici. Št 57.
- d. b.: [[F. S. Finžgar: Naša kri. Št 67.
- d. b.: Še enkrat „Livško jezero”. Št 67.
- Lexicon: Lexicon Vallardi. Št 68.
- A. Bajke o svetu in človeku]]. Št 69, 70.
- Narodne predstave in pripovedke o duši in posmrtnem življenju]]. Št 71, 72, 73, 74.
- Naše bajeslovje. (Po dr. H. Máchalu)]]. Št 75, 77, 79, 80, 85.
- Josip Balič: Gorica v 16. veku slovenstva. Št 76.
- d. b.: [[Fran Milčinski: Muhoborci. Št 88.
- E. Čakra (Emil Čakra): Čez Kosovo polje. Št 89, 91, 98, 99.
- d. b.: Košček domače umetnosti. Št 93.
- X.: O narodnosti Goričanov v srednjem veku. Št 97.
- Novograjski: Sveti večer na Bolgarskem. Št 103.
- d. b.: [[Janez Trdina: [[Zbran spisi X. zv.: Izprehod v Belo Krajino. Št 105.
- 44
- ==1913 (Letnik XV.)
- Številke brez podlistka: [[12, 15, 16, 21, 22, 23, 24, 26, 27, 29, 30, 33, 38, 39, 40, 42, 44, 45, 49, 50, 51,
- 52, 53, 54, 55, 59, 67, 68, 69, 70, 71, 77, 78, 79, 80, 81, 83, 84, 89, 90, 91, 94, 96, 97, 98.
- d. b.: Knjige družbe sv. Mohorja za l. 1912. Št 1, 2.
- J. Ignatović (Jakov Ignjatović): Slepčeva oporoka. Št 3, 4.
- d. b.: [[Carl Drexler: Umetniška predavanja. Št 5.
- d. b.: [[Perterlin – Petruška: Po cesti in stepi. Št 6.
- A. Karima (Anna Karima): Anin studenec. Št 7, 8, 9, 10, 11,
- Milena K.: [[Zakaj sem odpovedala? Št. 13, 14.
- St. Philopatridus: Franc Dominik Kalin. Št 17.
- Iv. Vázov (Ivan Minčov Vazov): Častno in nečastno delo. Št 18, 19, 20.
- d. b.: Zbornik „Matice Slovenske”. Št 25.
- Časniki in mladina]]. Št 28.
- Iv. Vázov (Ivan Minčov Vazov): Negostoljubna vas. Št 31, 32.
- G. Preissova (Gabriela Preissová): Potolažen trpin. Št 34, 35.
- Božja previdnost ali slučaj? Št. 36, 37.
- Izlet v Št. Maver]]. Št 41.
- Josip Balič: Kmetski upor v Rihenberku l. 1713. Št 43.
- I. Kraszewski (Józef Ignacy Kraszewski): Dobrica Samoradska. Št 46, 47, 48, 57, 58, 60, 61.
- Gabr. Preissova (Gabriela Preissová) prevedel Tešimir: Prva burja. Št 62, 63, 64, 65.
- d. b.: [[Radoslav Silvester: Kupleti in pesmi. Št 63.
- Ljubljanski dirindaj]]. Št 66.
- A. Bitzius (Albert Bitzius, bolj znan kot Jeremias Gotthelf): Nehvaležni otroci. Št 72, 73, 74, 75, 76.
- I. K.: Solnčna ura. Št 82.
- –č.: S poštnim automobilom iz Gorice v Postojno. Št 85, 86, 87, 88.
- O domači vzgoji]]. Št 92.
- priredil Iks: [[Prostost nad vse! Št. 93, 95, 100, (Letnik XVI.) 2, 3, 4.
- d. b.: Slovenski roman. Št 99.
- 45
- ==1914 (Letnik XVI.)
- Številke brez podlistka: [[1, 5, 7, 8.
- Nadškofijski muzej v Gorici]]. Št 2.
- d. b.: Psihologične drobtine. Št 6.