Materino srce: Razlika med redakcijama

Izbrisana vsebina Dodana vsebina
Dbc334 (pogovor | prispevki)
m →‎II.: popravek skladnje
Brez povzetka urejanja
Vrstica 39:
 
V prvem nadstropju ga je sprejela v prijetno zakurjeni sobi priletna gospa. Nekaj mirnega, prijaznega, milega v njenem simpatičnem bitju ji je pridobilo vsakoga na prvi pogled.
{{prelom strani}}
 
»Dober večer, milostljiva! Zopet sem tukaj ... Ali sem nadležen, kajneda! Toda kupčija je kupčija! — Torej, ali si morebiti niste stvari premislili ?«
 
Vrstica 81:
»Naj bo — osemsto! — Štiri tisoč in osemsto lepih goldinarčkov,
kajneda!« —
{{prelom strani}}
 
»Ne, ne, gospod Jemec! Midva se ne pobotava ... Kar ne mogla bi se ločiti od hiše, v kateri sem rojena —
 
Vrstica 123:
 
»Irma je lepa! Rajsko lepa!« je vzkliknil mladi znanec dragončev. Sedel je mirno; notranjo njegovo razburjenost je izdajala le desnica, igrajoča se nervozno z vžigalico ali pa gladeča črno, ne dolgo brado.
{{prelom strani}}
 
»Tudi rajsko lepa, recimo!« —
 
Vrstica 156:
Lajtenant Spiess je zopet široko zazeval. Potem je odložil smodko in zapretil Ladiču s prstom, leno izrekavajoč:
 
»V tvoje zasebne razmere se ne bom vtikal ... Toda — pred tem dekletom te svarim! Resno! Ona potrebuje vedno velikih vsot, katere zopet sproti zapravlja v veselih družbah. — Uniči te; zdaj jo {{prelom strani}}
podpira stari grof Sandersberg. Ali — stavim kaj, da ga ima za norca,
zaljubljenega dedca! Vobče, vse moške vodi za nos, to ogrsko detel
Vrstica 180:
»Ako bi vedela, kako brezumno, kako strastno te —«
 
»Ljubim, ljubim in ljubim! — To novico poslušam že nekaj časa! Ne samo od vas; tudi drugi me dražijo s temi dolgočasnimi oznanili, {{prelom strani}} da se mi že res gnusi! Ko bi že vsaj kdo prišel in mi izjavil, da me — — ne mara, da mu — ne ugajam, ali kaj takega! Vi moški, vsi vprek, ste komični junaki! O — junaki!«
 
»Irma! Brez tvoje ljubezni — mrtev!«
Vrstica 218:
Vobče, gospod Ladič, prosim vas, da v prihodnje opustite svoje posete!
Midva! — — Midva? — Vsaki svojo pot!«
{{prelom strani}}
 
»Ne morem od tebe, Irma, ne morem!« je viknil na glas, skočil
k njej in jo prijel strastno za roko. »Reci! Povej! Vse ti ... vse ti dam ! — Vse!«
Vrstica 257:
 
»Dvajset stotakov!« je rekel s sladkim glasom, vrnivši se iz druge sobe. »Lepi denarčki! Prosim, preštejte!«
{{prelom strani}}
 
»Gospod Jemec —«
 
Vrstica 292:
Nepremično je stal brezsrčni starec za njenim stolom in tiho
čakal podpisa.
{{prelom strani}}
 
==V.==
Vrstica 318:
 
Vstane in posluša ...
{{prelom strani}}
 
»Nikogar ...Zdaj ...Zdaj pa!«
 
Vrstica 362:
 
Preplašen se ozre naokolo.
{{prelom strani}}
 
Kdo je? ... ali morebiti — Ne, ne! — Čigav je ta glas?... Saj ni nikogar ... nikogar ni tukaj ... nihče ... nič ...
 
Vrstica 387:
 
»Zdaj ... zdaj pa hitro v stransko ulico ...Nikogar ni ... Toda ...Slišiš? Za teboj …že ti je trdo za petami! ... To je, da, da — to — to je detektiv! ... Tiho stopa ...brzo, lahno stopa ... kakor maček ...Le naglo ... hitreje ... v to vežo noter ... on prihaja bliže ...bliže! — »V imenu postave«, ti reče ... odpre suknjo, pokaže orla ...In ti ... kaj boš ti na to ? — Tu ... je že tu —«
{{prelom strani}}
 
Sleherna žila mu trepeče po vznemirjenem telesu. Mimo vrat prihiti — mlada devojka z velikim zavitkom.
 
Vrstica 415:
 
»Naprej! Skozi Penzing pojdeva! — Gori v Dornbach! Zur Waldschnepfe!«
{{prelom strani}}
 
Toda ves čas ga ne zapusti in ga zbegava vedno iznova notranji nemir.
 
Vrstica 452:
 
»Ako bi ...ako bi bili morebiti tako dobri,« je prigovarjala bojazljivo, s prosečim, pohlevnim glasom, ne dvignivši oči, »ako bi počakali, moj sin bi vam gotovo —«
{{prelom strani}}
 
»Kaj bi vaš sin ? — Kaj ?« je jezno vzkliknil starec, se široko
ustopil pred-njo in ril z rokami po hlačnih žepih.
Vrstica 484:
Silno, prsi trgajoče ječanje se ji je vzdignilo iz grudi ... jokala se ni več. Tiho je odhajala z upognjenim hrbtom, z globoko sklonjeno glavo, odhajala z negotovimi, opotekajočimi se, kratkimi koraki, oprijemajoč in opirajoč se ob mizi, stolih, ob zidu ...odhajala težavno,
počasi, kakor da jo pritiska pretežko breme šiloma v tla, doli v zemljo.
{{prelom strani}}
 
==VII.==
 
Vrstica 511:
 
Naznanjevala mu je, da je jako, jako bolna. Prosila ga je, naj jo takoj obišče. —
{{prelom strani}}
 
»Stara je ... bolna je vsaki čas ... nič posebnega ne utegne biti.« Kakor prvikrat, je vrgel tudi zdaj materino pismo ravnodušno v stran.
 
Vrstica 540:
 
Polagoma jame snežiti. Belkaste muhe, redke snežinke se love ob oknih, se prilepljajo, tajajo. In iznova zaigrajo kolesa, tolčejo ob tir; vlak sopiha v goro.
{{prelom strani}}
 
Ob globokih črnih prepadih, kjer so dopustile strme rebri in lazi ozko pot, vozi zdaj železni stroj, se vzpenja v serpentinah črez Semernik, se ziblje strop, se ziblje pod, brni steklo. Slabo gori svetilka in slika svetle proge v sneg ob potu; zdaj na to, zdaj na drugo stran visne voz, enakomerno se tresejo prometni napisi na steni.
 
Vrstica 578:
Janka so pokopali mladega moža; predno je umrl, je prosil Julija :
»Skrbi za našo mamo! Nikar je ne zapusti nikdar!«
{{prelom strani}}
 
In zopet in zopet se čujejo klici; postajni električni zvončki se glase in done, kakor bi stresal goste kamenčke; boječe, strahotno plašno bije bron, udarjajo in pojo signali ... pojo ... pojo ...
pojo smrtno pesem.
Vrstica 607:
»Dove è il mio bel, bel cagnolino?« se ji usujejo iznova goste besede tako hitro druga za drugo, da bi jo stežka dohajal tudi najspretnejši stenograf v parlamentu. »Oh, Kiki, non ti vedro mai piul — Oual šara la tua sorte ? — Mio unico e fedele essere e stato stritolato dalla locomotiva 1 — Oh, me infelice ! — Dove, dove? — Lo hanno amazzato! Scannato! Strangolato! Ucciso! Avvelenato ! Annegato ! — Gente — — — gente cru —«
 
Toda že ji prinaša strežnik pogrešano milorejeno in nežnodebelo živalco ... Par poljubov, kakor med zaljubljenci! — Okolo stoječi {{prelom strani}} se obračajo in izpuščajo glasne: »Fej te bodi, baba neumna!« — »Jaz bi te že pošteno ...« in dama izgine, jezeč se nad trdosrčnimi
suroveži.
 
Vrstica 645:
 
»Pa ona, mati, ni nič vedela o tem?«
{{prelom strani}}
 
»Kaj bi ne! — Zlomka bi ne vedela, ako še mi vemo!«
 
Vrstica 684:
 
Hitreje potegnejo konji. — Vendar, vendar že enkrat: sani se bližajo Razdoru! Na desni, na levi skromne koče, zadaj zvonik domače cerkve.
{{prelom strani}}
 
Ladič stoji pred rojstno hišo! Sapa mu zastaja. —
 
Vrstica 736:
stiska ...
 
»Mama, tvoj sin je tukaj!« kliče brezupno. »Mama ... ti ga nočeš več slišati? ...Poglej še enkrat svojega otroka … svojega {{prelom strani}} sina ... svojega sina, ki te prosi odpuščanja ... Reci, o reci ...
reci, da si mi odpustila ...«