Hude Steindlove sanje

Hude Steindlove sanje
Neznani avtor
Viri: Slovensko pesništvo upora 1941–1945. 1: Partizanske. Ur. Boris Paternu s sodelovanjem Marije Stanonik in Irene Novak-Popov. Ljubljana: Mladinska knjiga/Partizanska knjiga, 1987. 117.
Dovoljenje: To delo je v Sloveniji v javni domeni, ker so avtorske pravice na njem potekle.
Po Zakonu o avtorski in sorodnih pravicah (59. člen) trajajo avtorske pravice še 70 let po avtorjevi smrti.
Za anonimna in psevdonimna dela (kadar ni mogoče nedvoumno ugotoviti avtorja) trajajo 70 let po zakoniti objavi dela (61. člen).
Stopnja obdelave: To besedilo je pregledalo več urejevalcev in je brez tipkarskih in slogovnih napak.
Izvozi v formatu: epub       mobi       pdf       rtf       txt

Naš Steindel iz Maribor gre
nad Loče, v zelene gore,
med tem pa konec vojske je,
nenadno prav povsod zavre...

Se Steindel s četo brž poda
po gosti goši skrivoma
v podnožje tega Pohorja
in trka tam na polkenca.

- Za božjo voljo, Vstani kmet!
Ne čuješ? Se podira svet,
banditi so zasedli vse,
res meni zdaj za kožo gre!

Popelji me čez Dravo zdaj,
popelji me na oni kraj,
od tam bom mogel skrito spet
dospeti v dragi nemški svet!

Ne bom prišel nič več nazaj,
svobodni boste, kot nekdaj,
zločinov in selitev vseh
ne smete šteti meni v greh!-

Kmet pride vrata res odpret
in udari Steindla po zobeh,
njegova zvesta četa pa
preda se partizanom vsa.

Kmet Steindla zveže, žene v kraj,
kjer se mu strogo sodi naj!
Tako se grešniku godi,
Slovence kdor hudo črti!

»Naslov besedila se v podnaslovu nadaljuje: 'ki se utegnejo kmalu uresničiti ... in se pojejo po narodnem napevu: Marija z Ogrskega gre'. Pesem je bila objavljena v Partizanskem totem listu, brez navedbe avtorja, št. 1 str. 8. (nedatirano).« (Paternu 1987: 117)