Pogovor:Dnevnik Ane Frank
Zadnji komentar: pred 3 leti uporabnika Hladnikm v temi Nizozemski izvirnik na Wikiviru in slovenski prevod
Nizozemski izvirnik na Wikiviru in slovenski prevod
urediNekdo je prvemu poglavju, ki sem ga postavil po nizozemskem Wikiviru, dodal sken celotne knjige, domnevam da iz slovenske izdaje, ki pa se od izvirnika v marsičem razlikuje. Slovenski prevod bo v veliko pomoč, vendar ga moramo (tudi zaradi avtorskih pravic prevajalca oz. založbe) prilagoditi izvirniku na nizozemskem Wikiviru. Najprej predlagam segmentacijo celotnega besedila na dneve z uporabo dveh enačajev pred datumom in po njem, ukinitev knjižne paginacije in združitev deljenih besed. --Hladnikm (pogovor) 19:51, 25. februar 2021 (CET)