Radi razžaljenja časti: Razlika med redakcijama

Izbrisana vsebina Dodana vsebina
EmaRepnik (pogovor | prispevki)
Brez povzetka urejanja
Madi (pogovor | prispevki)
Brez povzetka urejanja
Vrstica 1:
{{naslov-mp
| prejšnji=
| naslednji=
| naslov= {{mp|naslov|Radi razžaljenarazžaljenja časti}}. Humoreska.
| avtor= Ivo Česnik
| spisanoopombe= Postavila Ema Repnik.
| opombe= Objavljeno v [[Ilustrirani glasnik]] 1914, št. 4 (24. septembra); 5 (1. oktobra)
| obdelano=2
| izdano= ''{{mp|delo|Ilustrirani glasnik}}'' 1/4—5 ({{mp|leto|1914}})
| spisano= Postavila Ema Repnik
| vir= {{fc|dlib|T0S4OSRH|s=38—|dLib 4}}, {{fc|dlib|ZNPREL39|s=|dLib 5}}
| vir= [http://www.dlib.si/details/URN:NBN:SI:DOC-T0S4OSRH/?pageSize=25&fyear=1914&query=%27rele%253dIlustrirani%2bglasnik%27 dLib], [http://www.dlib.si/details/URN:NBN:SI:DOC-ZNPREL39/?query=%27keywords%3dilustrirani+glasnik%27&pageSize=25&fyear=1914 dLib]
|licenca dovoljenje=javna last
}}
 
Vrstica 92:
se nisem tožila. Zdaj pa —«
 
«»Kaj lažeš!« jo je zavrnila Neža Lukežič.
 
»Tiho!« je zagrmel moj predstojnik in
Vrstica 323:
 
» Žlahtni
gospod sodnik,
ne vem,
Vrstica 339:
odpustil, če le ona meni odpusti.«
 
»Ali Vi odpustite tastu, Marija Hrovatin?«
«
 
»Ne odpustim, za vse na svetu ne.«
Vrstica 405 ⟶ 404:
 
»Dobro! Zapišite! — Zbogom,
gospodje
 
Odšla sta zastopnika ter tast in
Vrstica 415 ⟶ 414:
E, pravde so zvite in drage!
 
Zdaj je atmosfera čista. Gotovo poravnam vse zadeve mirno, ker je soba prazna odvetniških koncipijentov,.«
 
V razpravno dvorano je sluga poklical Šfiligoja Ivana, petdesetletnega suhega moža s kosmato brado, pijanega razgrajača, in Matevža Berceta, majhnega možica, ki je bil slep na eno oko.
 
»Zahtevam doktorja, perimejkuši! Kje je moj doktor?"« je začel vpiti in razgrajati Šfiligoj.
 
Moj predstojnik se je ujezil in ga ozmerjal, a pijanec je venomer kričal:
Vrstica 427 ⟶ 426:
 
»Počakajte, dam Vam doktorja,« se je
predstojnik in vstal. »Kaz^nujemKaznujem
Vas z disciplinarno kaznijo 24 ur zapora,
ker ste prišli vinjeni k razpravi in se tu
nespodobno vedete. Ali ste razumeli? Odvedite ga v zapor!«
 
' * »CujteČujte, Berce! Odtegnite tožbo!
Kaznovan je že dovolj in drugič bo
pametnejši. Na pijančeve besede ni
veliko zidati. Lump Vam je rekel,
falot. Kaj bo to? Vsi ljudje vedo, da ste poštenjak."«
Kdo bo plačal priče?
priče ne doe ničesar. Do Bukovega vrha ni 15 km, obenem pa so vse priče kmetiški posestniki. Po zakonu ne dobe ničesar. Spijte skupaj liter vina, pa bo! - Naj pridejo noter Vaše priče!"«
 
Prišli so vsi trije postarni in zastavni kmetje in se začeli prepirati za plačilo. Ko jim je moj predstijnih zapretil, da jih zapre, če bodo razgrajali in vpili, so odšli in se zaklinjali, da ne pridajo nikdar več pričat.
Vrstica 445 ⟶ 444:
 
Klical je par za parom, govril na dušo in sce nekaj časa; če to ni pomagalo, je vpil in robantil in klel, da so se ženske tresle in moški ujezili in odšli. Tako je vse poravnal
kratko in dobro. Moj predstojnik se je oddahnil, vstal in mi pripomnil: "»Ali nisem hiter?"«
 
Hitri ste, gospod svetnik!
Vrstica 453 ⟶ 452:
[[Kategorija:Ilustrirani glasnik]]
[[Kategorija:Kratka proza]]
[[Kategorija:Dela-R]]
[[Kategorija:Dela leta 1914]]