Domačija nad vse: Razlika med redakcijama
Izbrisana vsebina Dodana vsebina
m →V. |
m →VI. |
||
Vrstica 647:
==VI.==
je kakih štirinajst dnij po zadnjih dogodbah stara ženica prijateljico
svojo, ko ste se sešli pri studencu.
se govori, pri Vas zdaj veselo življenje, odkar biva v hiši Jeličin
oče. A ti si vendar tako nezadovoljna videti.
v hiši pritepenca, berača, ki nič ne dela, a zato je in pije
za troje ljudi.
Amerike.
drugega nič. — Pri nas da bi bilo veselo življenje?
je še enkrat Špela vsa razdražena.
da večjega nereda in nemira še ni bilo v naši hiši, kar pomnim.
Jaz mislim, da se mojemu rajnkemu možu v njegovem temnem
Vrstica 680:
zdravju bolj škoduje, kot strup jemati. Če gre to še nekaj
časa naprej, umrla bom jetična, toliko se pri tem jezim in
žalostim.
radovedno;
ne govoriš o očetovi ljubezni sploh. Očetje ljubijo svoje otroke
le tako dolgo, dokler jim je to v razvedrenje in zabavo.
Vrstica 691:
govorim o dobri duši mojega rajnkega moža, Bog ga imej v
svoji milosti: on, da, ljubil je resnično najinega jedinega
otroka. A taki možje so redki, prave bele vrane.
In pri spominu na svojega rajnkega moža, s kterirn pa
se je dan za dnevom svajala, brisala si je z zastorom oči.
dostavi starka in maje sivo glavo;
tako čudnih sanj.
ne govori, kakor o zakladih Jeličinega očeta. Vsi zavidajo
tebe, Špela, češ ti bodeš darov od njega dobila, da bo kaj! ...
Vrstica 706:
pogum! Bog bode od druge strani povrnil tvoje trpljenje.
Težava za težavo, tako gre v ti solzni dolini. Da bi le na
onem svetu bolje bilo!
povem, kar si mi zdaj le povedala. Ti bodo strmeli!
In ženica je podvizala korake proti trgu, presrečna, da
bode imela dovolj tvarine raznašati.
za njo. In ko jo dospé, reče nekoliko v zadregi:
{{prelom strani}}
češ, skrb in premnogo dela me včasih razburi, da vse bolj
mračno vidim, kakor je v resnici. Saj vendar upam, da postane
Vrstica 727:
pri tem je izgubil vse imetje. Res, pomilovanja je vreden.
Bog mu hotel pomagati na bolje! Molive jutre pri sv. maši
jeden očenaš v ta namen; Mica, dobro delo bove storili s tem.
Mica ji to obljubi in se vsa ginjena vsled osode Jeličinega
očeta poslovi od Špele.
hudovala se je Špela sama nad seboj domú gredé.
kaj bode zdaj Mica po trgu raztrošala! Pač prav imajo naš
gospod vselej, ko pravijo, da jezik in srce nikdar ne zastarita,
posebno pri ženskah ne. Kaj bi zdaj dala, da bi ne bila
proti Mici obrekovala domačinov. Da sem jo morala srečati!
Ko stopi Špela v hišo, pride ji Jelica z veselim obrazom
naproti rekoč:
takoj pojutrešnjem bodo že službo prevzeli. Pa kako so tega
veseli, ne morem Vam dopovedati. Vsaj zdaj ne bodo več
tako revni; jesti in oblačiti se bodo mogli dovolj.
radovedno.
Jelica nekoliko zarudi:
obiskovali in če mogoče, tudi včasih med
se ona;
pristavi polglasno.
je vredna, da bi danes krape pekli in raco zaklali. Pojdi v
kuhinjo pomagat mi, Jelica! Naj bode danes očetu na čast
boljši grižljej na mizi.
In zgodilo se je tako, kakor je Jelica poročala Špeli.
Vrstica 774:
čuti. Ali ni ona z doktorjem preživela celo svoje življenje,
posebno pa otročja leta, ki so za čuvstva toliko pomenljiva,
a z njim je komaj le nekaj mesecev občevala!
Toda pozneje je začel vsled tega postajati vedno bolj
Vrstica 822:
prijatelj. Od njega je slišal samo pohvalne vesti o Jeličinem
očetu. Marljiv, natančen, vesten, pošten v vsakem oziru, glasila {{prelom strani}}
se je županova sodba.
dopada, je njegova mračnost in vedna zamišljenost. Z nikomur
ne občuje, a zato si tem pridneje dopisuje po svetu
ter dobiva tudi različna pisma. Zdi se mi, da prihajajo vsa
iz tujih dežel.
Doktor je vedel dovolj. Poslovi se od župana ter gre
Vrstica 847:
pisal, ter ga sprejme v največji zadregi.
uvodov,
kakor se jaz čudim Vaši nenadejani izpremembi. In
ravno zato, da si to začudjenje razložim, prišel sem Vas danes
obiskavat.
na početku najinega znanstva. Kam je nenadoma izginila
Vaša zadovoljnost, Vaša prijetnost v družbi, Vaša ljubeznivost
Vrstica 871:
preskrbuje. — Kaj hočete več božjih darov? — Ali se ne {{prelom strani}}
spominjate, v kako revnem stanu so Vas pobrali milosrčni
ljudje?
Ko je začel doktor govoriti, spustil se je mož na stol
Vrstica 878:
je bil bled kakor stena.
proti Vam, ali ne morem drugače. Čutim se tako neizmerno
nesrečnega.
doktor.
Vrstica 890:
ostrega pogleda.
da odgovora zastonj pričakuje.
Vam povem jaz uzrok Vaše domišljene nesreče.
prijaznejšim, a resnim glasom,
ga stvarja njegova nrav: to je čuvstvo in odgoja. Vi, kakor
smem soditi po tem kratkem času, kar Vas poznam, in pa
Vrstica 903:
prihajata iz zvunanjih izvirov. Komaj se Vam izpolni jedna
želja, že drugo gojite in tako mučite v jednomer sebe in še
one, ki so z Vami v bližnji dotiki.
ki utegnejo Vas in morda še koga drugega v nesrečo pahniti?
Mož se zdaj hitro ko blisk po koncu vzravna ter se
doktorju postavi nasproti. Oči mu žaré, ustnice zatrepečejo,
ko reče z votlim glasom:
hočem celo in popolno sam imeti; to je vse, kar še k svoji
sreči zahtevam. Nočem, ne
ognjeno,
le jaz pravico. Ali me sedaj umejete, gospod doktor?
in pri teh besedah ga je meril strupeno od pete do glave.
Vrstica 929:
ni doživel v svojem precej dolgem življenju.
Ko se nekoliko zavé od bridke osupnjenosti, reče žalostno:
ali ste Vi sedaj govorili ali Vaša strast?
Jelica mora odslej naprej bivati pri meni; brez nje
mi ni
navidezno mirno,
svojim zaslužkom komaj sami izhajate; kako bi potem še hčer
preživili? — V ti tesni sobici brez luči in brez zraka hočete
ubogega otroka imeti? Ali mislite, da se dá štirinajstletna
deklica v kletko zapreti kakor ptica? Ali —.
luknjo zaprl!
že poskrbel; kmalu bodem zmožen dajati ji, česar koli poželi,
samo z menoj mora, kamor jaz hočem!
govorjenjem. Govorite jasneje, jaz Vas ne
doktor ves preplašen, ki že sluti, kaj misli storiti mož.
storim to, ako me res ne umejete.
imenitni tovarni. Sprejel sem jo, kakor se razume, samo ob
sebi. Brž ko dobim denar za na pot, odidem z Jelico.
žalosti umrla. O Jeličini osodi imam tudi jaz še govoriti besedo.
očetovi volji?
groznim pogledom.
Vrstica 972:
razdraženi dvogovor je blagočutnega starca popolnoma potrl.
odvrne mirno doktor po dolgem, neugodnem molčanju.
jaz sem jo rešil pogubne smrti in celih štirinajst let sem
čuval njeno življenje in jo redil in vzgajal. Kaj pa ste Vi
storili za svojo hčer? Povejte mi to?
{{prelom strani}}
to vprašanje mož nekoliko osramočen;
ste jo imeli za njo, Vam nihče ni hvaležnejši od mene. A
kar je minilo, je minilo. Sedaj sem jaz njen oče tú in le
meni je odslej dolžnost, skrbeti za bodočnost svojega otroka.
nič bi Vam ne pomagalo; očetova beseda bi vendar obveljala!
klobuk.
ste razdraženi. Samo ponavljam Vam še enkrat, da Jelice
do Amerike žive ne privedete, predobro jo poznam. In tako
bi jo Vi, njen oče, vsled svoje prenapetosti in lahkomiselnosti
še drugikrat vrgli v smrtno nevarnost.
Vam Vaše očetovsko srce svetuje.
In z životom omahujoč, tako je bil presunjen, odide.
|