Comme il faut …: Razlika med redakcijama

Izbrisana vsebina Dodana vsebina
Brez povzetka urejanja
Brez povzetka urejanja
 
Vrstica 17:
vojakom svoje stotnije polkovni
ukaz.
<br />
— Kaj pa hoče ?
<br />
— Ne vem; gospod desetnik me
je poslal k vam.
<br />
— Pridem tako ! Abtreten !
Polkovnik nadaljuje ukaz:
<br />
— Polk naj stoji jutri zjutraj ob
polušestih s čelom pri izhodu iz vasi
G. in pričakuje tam dalnjih povelj.
<br />
— Narednik Mošinski! Tu imate
ukaz, nadaljujte, a potem spodite
ljudi k stotniji in pazite, da bo jutri
vse v reda.
<br />
Dvoje desnic se dotakne robu
cepiče.<br />
<br />
 
 
— Želite?
<br />
— Ah , prosim vas, gospod nadporočnik,
pomagajte mi ! Zakaj moram
Vrstica 48 ⟶ 54:
da mu nisem ušla, bi me bil s sabljo
pobil, ker ga nisem hotela uslišati.
<br />
Nadporočniku Miletiču se ni
zdela ženska, ki je jokala pred njim,
Vrstica 70 ⟶ 77:
je hotelo z vso silo predreti
kurje oko na desnem malem prstu.
<br />
— Govorite jasneje, prosim! K do
vas je napadel in kje? V vašem stanovanju? povprašuje nadporočnik Miletič.
<br />
? povprašuje nadporočnik Miletič.
— Ah , da, v moje stanovanje je
prišel. Ravno sem sedela pri oknu in
Vrstica 82 ⟶ 90:
sem ga od sebe. Toda on me je
zgrabil za lase inu zakričal nad menoj,
naj bom tiho ter se mu . . . ah, tako
me j eje sram o tem govoriti, gospod
nadporočnik. Prosim vas, pojdite
vendar z menoj in spravite ga iz
moje sobe. Kaj bodo ljudje rekli, ki
so v hiši. In moj mož bo rekel, da
sem častniška . . .
<br />
— Kaj ? Častnik je pri vas ? Kateri?
vpraša Miletič ves razburjen.
<br />
— Da, neki častnik, jaz ga ne
poznam. Nikdar ga še nisem videla.
Pojdite vendar hitro, gospod nadporočnik;
za božjo voljo vas prosim<br />
 
 
Trara ! Trara!
<br />
— Vraga, nekje gori! Sedaj ne
morem z vami; moram na pogorišče.
Vrstica 106 ⟶ 116:
vami. Počakajte tukaj!
Nadporočnik Miletič stopi na dvorišče.
<br />
— Lorich! Kospod poročnik
Lorch! Stopi za trenotek sem, prosim
te.
<br />
— Prosim, gospod nadporočnik ?
<br />
— V inšpekcijski sobi imam neko
žensko, ki trdi na vse kriplje, da je
Vrstica 115 ⟶ 128:
Jaz ne morem v trenotku ničesar
ukreniti, ker moram na pogorišče.
P e l j iPelji se, prosim, ž njo in uredi to
zadevo. A potem se vrni k meni, da
mi javiš.
<br />
Lorich stopi z Miletičem v in špekcijsko
sobo. A komaj zagleda
žensko, že zamrmra med zobmi:
<br />
— Hudič, že zopet ta prokleta
baba!
<br />
— Kaj ? Poročnik Ralf j eje bil p r ipri
njej? se zavzame Miletič. Kako pa
vendar pride ta do te ciganke?
<br />
— Gospod nadporočnik, si še
premalo časa pri našem polku, da bi
Vrstica 136 ⟶ 153:
erariČne škatlje pa, kakor veš, gospod
nadporočnik, itak nikomur ne ugajajo.
Tako se j eje vrgel Ralf najprej v igro.
Toda, temperamenten, kakor je, ni
mogel dolgo čepeti pri kartah in vdal
se j eje pijači. Sedaj pije in pije, da je
že skoro blazen. Sreča, da ima od
doma dovolj denarja. V svoji pijanosti
Vrstica 155 ⟶ 172:
Nekoč je že bil Ralf zaradi nje v
preiskavi Častnega soda, a stvar se
j eje še dovolj mirno rešila. Današnja
reč pa mu z nazaviti vrat, ako se zve.
<br />
— Kaj je bilo torej doma?
Kako si ga našel ? vpraša Miletič.
<br />
— Popolnoma gol je ležal na
postelji i n držal sabljo v rokah ter
Vrstica 168 ⟶ 187:
prosila, naj ga ne naznanim. Jutri
pride k tebi prosit.
<br />
— Midva molčiva o tem, kaj
ne tovariš Lorich ? pravi Miletič.
<br />
— Midva molčiva, pravi Lorich.
<br />
— Pojdiva k Balfu!<br />
 
 
Ko sta prišla častnika k Ralfu,
Vrstica 179 ⟶ 200:
Čez pol ure sta se odslovila od
njega in Ralf je rekel:
<br />
— Oprostita mi, tovariša, neprilike,
ki sem jih vama napravil. Moje
življevje je izgubljeno, in danes se
obsodim sam. <br />
 
 
Toda ni se obsodil.