Mrtva srca (1902): Razlika med redakcijama

Izbrisana vsebina Dodana vsebina
Petin30 (pogovor | prispevki)
Petin30 (pogovor | prispevki)
Vrstica 8.131:
in sedaj poginiti ter pasti navzdol v gomilo, v
kateri spi vsa priroda smrtno spanje. Vidiš,
— 227 —
tako snežno polje je sedaj srce moje! Nad njim
pa se dviguje črni vran temnega obupa in se
počasi, ali neprestano preletava tja in sem!
 
Sam s sabo nositi bolest! Ni mi mogoče.
K tebi, prijatelj dragi, se hočem zateči. Morda
se mi o\%kča srca težko breme, če se ti izpovem,
kako je bilo!
 
Povestnica minulega življenja mojega ti je
vsaj nekoliko znana. Moj poslednji list, ki sem
Vrstica 8.151:
pisal sem ti o rdečem cvetu, ki sedaj ne počiva
več na srcu mojem, pisal o žarnih njenih pogledih,
ki so mi vse obetali! CulČul sem divne
sirene sladko petje in s svojim revnim čolničem
plul proti smrtonosni skalini, kjer se je moral
na stotine koscev razdrobiti! CulČul sem sirene
sladko petje in zategadelj nisem opazil nevarnosti,
zategadelj sem menil, da jadram po mirni
Vrstica 8.163:
je kakor ladja, ki se s polomljenimi jambori,
raztrganimi jadri in brez krmila, _>$težka na
• s*
— 228 —
površju se držeč, povrača k pobrežju! Tako je
to naše življenje. Danes solnce, jutri deževje!
 
Ali sedaj poslušaj, kako je bilo!
 
Nekaj dni po dvojnem ženitovanju na
Nižavi (o katerem sem ti tudi pisal), sem se
Vrstica 8.193:
za trdno sklenil današnji dan izreči odločilno
vprašanje. Vidiš, takšen bedak sem bil tisti dan!
 
Grofa Antona in kontese ni bilo doma.
Doma sem torej dobil samo kneginjo. Ravno
Vrstica 8.203 ⟶ 8.204:
objemala najmanjšega črviča v prahu! In z mano
naj bi ne imela usmiljenja?
 
Ko sem pri njej vstopil, je sedela v stolu
tik peči^ Zavita v starodavno obleko in v obilo
Vrstica 8.208 ⟶ 8.210:
obrazek, ki ji je tičal globoko med ramami.
Vsa srečna je bila, da sem prišel.
 
«»Kako krasno, da me obiščete danes, cher
Bogomir! Ljub gost se je oglasil v tej zimi in
grof Anton in kontesa Lina sta mu hitela naproti!
Vrstica 8.215 ⟶ 8.218:
Povsod ]te puste megle! In mraz je tudi,
silno mraz! Ali^Vas ne zebe, dragi moj?»
 
Sedel sem tik nje, poljubil ji vdano velo
roko in ji pritrdil, da je res mraz in da me
Vrstica 8.226 ⟶ 8.230:
pogleda. Vse to je množilo srčnost v meni!
Vdano sem ji zrl v ljubeznivi obrazek. Že mi
— 230 —
je silila odločilna beseda na jezik in že sem ji
hotel govoriti o srčnih svojih upih, a zopet mi
Vrstica 8.233 ⟶ 8.236:
se je porodila v stari obitelji Palfvjevi in da ji
je bil soprog knez Teanski!
 
«»Pri sveti Devici in Materi božji,« je vprašala
rahločutno, »Vam. gospod Bogomir, morajo
pač tudi prav počasi teči dneva trenutki, ko
ste tako sami na Višavi
 
»Pač mi je dolgčas tuintam, svetlost,« odgovorim
in kri mi zahiti k srcu, «»z delom in
branjem si kratim čas. Poprej pa sem lazil po
zelenih logih in užival krasoto prirodino!«
 
<»Po logih zelenih! O sveta Trojica, kdaj jih
že nisem gledala! In morda jih videla več ne bom!«
 
Na skrivnem si je obrisala solzo iz očesa.
 
»A čemu se ne ženite, ubožec moj?« vpraša
po kratkem premolku. «»Vedno vendar ne morete
tako živeti kakor puščavnik! Ali dandanes ni
več mladih deklet, ki bi se možiti hotela, hi! hit*
Vrstica 8.253 ⟶ 8.261:
Sedaj je napočil trenutek, da sem skoraj moral
govoriti!
 
»Mladih žensk je na izbiranje, svetlost!« sem
odgovoril srčno, «»ali z ženitvijo se stori usodepoln
korak in človek ne ve, kaj bode potem prinašala
prihodnjost! To je ravno, to je ravno!«
 
— 231 —
«»Kdo bode tako boječ, cher Bogomir!« —
pri tem se je svetlost tako milobno smejala —
«kdo bode tako boječ! Kakor čujem, imate
Vrstica 8.264 ⟶ 8.273:
obitelj. Pravilo se mi je, da je Višava lepa posest
in da Vas prištevajo najimovitejšim našim
sosedom!* '
 
«»Res je, svetlost,« odgovorim ponižno,
»nebesa so mi pomnožila posvetno imetje!«
«No, vidite —» z roko je posegla po moji
 
roki in mi jo gladila, kakor otroku — «no,
«»No, vidite —» z roko je posegla po moji
roki in mi jo gladila, kakor otroku — «»no,
vidite, čemu se torej ne ženite?«
 
Zamišljeno je dostavila: «»To Vam je bil
Gregor Lesovej, praded Vaš, drugače vrste junak,
mL hi! Oj, ti časikoj, ti časi!«
 
Hvaležno sem poljubil roko! Prišel je bil
torej trenutek! Tiho, boječe sem izpregovoril:
»Svetlost, že dolgo mi leži na srcu težko, silno
breme. In le Vaša izborna prijaznost in materinska
ljubeznivost, če se smem tako izraziti,
Vrstica 8.283 ⟶ 8.296:
bodem vse, če mi blagovoljno dovolite,
da smem nadaljevati »
 
• L e»Le govorite, dragi moj!«
 
In odprla se mi je duša in pričel sem
govoriti, kako mi je ona od tedaj, ko sem jo
videl prvič, zmagala srce, kako se me je polastila
ljubezen in da pravzaprav samo zavoljo
— 232 —
nje zahajam semkaj; tudi sem govoril o svojih
upih in kako živim v veri, da me tudi ona
Vrstica 8.302 ⟶ 8.316:
ji je vzplamenel žar sovraštva. Obledel sem in
tresoče vprašal:
 
• V i»Vi se srdite, svetlost!«
«Ce sem'Vas prav umela, ste govorili o
 
«Ce»Če sem' Vas prav umela, ste govorili o
domači kontesi?« je izpregovorila ostro. Tudi
glas ji je bil trd kakor jeklo in ni pričal o
nikaki dobrotljivosti več.
 
«»Da!« sem zdihnil potrt.
• Mislila sem sicer, da govorite o mladi
 
»Mislila sem sicer, da govorite o mladi
naši hišni. Pametna, dobro vzgojena deklica je
in časih sem si dejala, da bi to bila žena za
yas, kakor si je le želeti morete!«
 
Hudobno, ironično je govorila in kakor strele
so mi udarjale njene besede v revno moje srce.
 
«»Svetlost!« sem vzkliknil in vstal.
 
Dostavila je ošabno, ponosno, kakor prava
kneginja:
 
«»Ne verjamem, da bi se bila kontesa tako
zelo izpozabila! A če se je izpozabila, potem
— 233 —
poslušajte, kar Vam govorim! Že pol stoletja
čepim tu v stolu, hroma, onemogla, kakor novorojeno
Vrstica 8.338 ⟶ 8.359:
Ali sedaj sem se utrudila! Z -Bogom, dragi moj
gospod Lesovej! Z'Bogom!«
 
Bil sem odpuščen, odpuščen v veliki nemilosti!
Poparjen in pobit sem zapustil sobo.
Vrstica 8.350 ⟶ 8.372:
malo in veliko, kar mi je po moji domišljiji
pričevalo o njeni ljubezni. Preplula mi je duha
— 234 —
rešilna misel. Kaj mi hoče sodba te stare ženske,
ki s svojim zastarelim mišljenjem, s smešnim
svojim plemenitaškim ponosom korenini še v
minulem stoletju? Takim ljudem so jemali glave
za francoske prve revolucije! A l iAli od tedaj so
se časi izpremenili! Da me le ona ljubi; njo
samo sem sklenil vprašati, naj ona sama razsodi!
Vrstica 8.381 ⟶ 8.402:
niti upov., niti prihodnjosti, kakor jih nima
cvetje, če se je sredi zime po umetni poti
— 235 —
izvilo iz osrčja materi zemlji! Morebiti je tudi
ljubezen moja taka, brez upov, brez prihodnjosti!
Vrstica 8.407 ⟶ 8.426:
stopali navzgor po stopnicah. Najprej me je
opazil mladi človek. Meneč, da ne umejem, kaj
vpraša, je izpregovoril: «»Kdo je ta človek tu gori?«
 
Grof Anton je pogledal proti meni. Na
obrazu sem mu bral, da ni bil razrados^en, ko
me je ugledal na tem mestu.
 
»Kdo je? Moj Bog, nadležen sosed, ki
se nam vsiluje v hišo. Pri kneginji je časih,
— 236 —
da se razgovarja ž njo. Saj veste, da mora
zmeraj kdo biti pri njej!«
 
Prišli so k meni. Grof Anton je lahno
odzdravil mojemu poklonu.
 
«»Kaj, ali ste v tem mrazu prišli k nam?
Po gozdu morajo biti slaba pota. Tudi se mi
zdi, da je nekoliko južno vreme!« Le težko je
Vrstica 8.424 ⟶ 8.446:
sem moral prav občutiti, kako neprilična mu je
moja navzočnost danes.
 
«»Bil sem pri kneginji, ekscelenca!« sem zajecljal.
Mladi aristokrat, ki je bil s svojo spremljevavko
v tem tudi dospel na vrh stopnic, me
Vrstica 8.431 ⟶ 8.454:
smešen. S potnim čelom sem stal tu pred družbo
in sam nisem vedel, kam naj obrnem pogled!
 
»Seznaniti vaju moram!« je dejal grof
lahno in malomarno, kakor bi to seznanjenje
bilo nepotrebno tako, da se ni takoj prvi trenutek
spomnil na to.
 
»Magnat grof Erdoedy! Gospod Lesovej,
naš sosed!« Lahno je nagnil glavo magnat grof
Erdoedy, a meni se je zdelo, da me opazuje
z nekakim zaničevanjem.
 
»Velika mi je častb Pri teh besedah, ki
sem jih zamolklo izpregovoril, se je ujelo oko
Vrstica 8.444 ⟶ 8.470:
je bil mrzel, kakor bi me videla danes prvič
v svojem življenju.
 
— 237 —
»Grof Erdoedv nas je obiskal,- je nosljal
v tem grof Anton. «Ze»Že dolgo časa smo ga
pričakovali. Zaročen je s konteso in sedaj hočemo
določiti, kdaj bode poroka. To pa nam napravlja
dela in skrbi! Z Bogom, gospod Lesovej!«
 
Odšli so. Kontesa ob roki mladega magnata,
sladko se nasmtjhajoč. Znan mi je bil ta pogled
Vrstica 8.455 ⟶ 8.482:
otroka sva pač, gospod Lesovej!« Ali od tistega
dne sta bila minula jedva dva tedna!
 
»Čuden človek je to,» j e govoril magnat odhajajoč,
«»in vidi se, da se med nami niti nositi ne ve!»
 
Te besede je govoril zopet francoski. Hišni
gospodar je odgovoril tudi francoski: »Kaj
hočete, grof? Na deželi ne smemo na tehtnico
polagati vsacega, s katerim občujemo!«
 
»Dal da!» je pritrjeval ta.
 
»Sicer me bode pa skrb« — se je oglasil
oni — »da ne pride več v Sotesko, ako'Vam
njegov obraz ni povšeči!«
 
Te besede sem še čul. Potem sem taval
po stopnicah navzdol. Vse se je sukalo krog
Vrstica 8.471 ⟶ 8.503:
meni in le ena misel me je navdajala: strani,
strani v daljni svet!
 
To je zgodovina mojega mrtvega srca!
Ako bi bil imel več moralične podlage, ne bil
bi zapravil dosedanjega življenja svojega. A sedaj
je razpravljeno!
 
— 238 —
Porodil sem se sredi malega naroda in
slovanska kri se mi pretaka po žilah. Užival
Vrstica 8.490 ⟶ 8.523:
temveč tudi zrak, ki veje nad njo. Mi
pa zdihujemo pod prekletstvom sedanjosti!