Solennis ille cantus
Ta celi catehismus, eni psalmi, inu tih vegshih gody, stare inu nove kerszhanske peisni, od P. Truberia, S. Krellia inu od drugih sloshene, sdai supet na novu popraulene, inu sveliku leipimi duhounimi peisni pobulshane Solennis ille cantus Jurij Dalmatin |
Kir hče Bogu služiti → |
|
SOLENNIS ILLE CANTUS, Dies eſt letitiae, a quodam ante haec tempora bene translatus, Rhytmice vtcuno compoſitus.
TA STARA BOSHYHZNA
Peiſſen, prautolmazhena, ampak
nekar pouſod raimana. V ti nee vishi
kakor od ſpreda, Hvalimo my
danas Boga.
Ta Dan ie vſiga veſſela, Diviza
ie rodila :/: Tiga Synka Boshyega,
Diviza ie oſstala, Nashiga
Odreshenika, ſtvarnika Nebeskiga,
Angelskiga Krala, gdu ie ſlishal glih
tiga, Diviza rodila Boga, ie zhudu
preveliku.
Ta Hzhi ie Mati poſtala, ſvoiga
Ozha rodyla :/: Stvar ie ſvoiga
ſtvarnika, Diviza ie doyla. O Maria
isvolena, per Bugi ſi gnado neshla,
kir ie Eva sgubila, skusi te ie
Bug Zhlovik poſtal, kir ie nasreshil
od Pekla, Hvalo Bogu daimo.
Kakor Sonce skus glash gre, glash
ſe ne resbye :/: V glihi vishi roien ie,
Iesus od Marie. Kakor luzh od luzhi
gre, Sonce ſvoio ſvitluſt puſti, vuner
vnim oſtane, Taku Bug od Buga
gre, Bug Ozha Synu rodi, vezhnu
vnim prebiva.
Pravi Bug pres Matere, ie royen
od Ozheta :/: Pravi Zhlovik pres
Ozha, ie royen od Divice, Preproſtu
ie on povien, vIaſelce ie poloshen,
pred to shleht Shivino, Oſelz ta ga
ie ſposnal, Volek ga ie ſposhtoval,
my ga tudi zheſtimo.
Hvala tebi Bug Ozha, kir ſi ſe
zhes nas vſmilil, poſlal nam Synu
tvoiga, reshil nas od Hudizha, O
zheſtiti Syn Boshy, ſi vreden hvale
inu zheſti, kir ſi nas taku lubil,
Sa nas ſi reshno Kry prelil, ta vezhni
leben nam dobil, v Nebeſſa
pot pokasal.