Stran:Basar Pridige 1.djvu/12

Stran je bila lektorirana

14. Sem ſe ogibal nemſhkih beſedy, kulkur ſem mogel, sunej tiſtih, katere ſo she krajnskimo jesiko laſtne poſtale: koker urſob, folk, kuniſht.

15. Ukupej piſhem, inu ſtiſnem koker eno beſedo: shnym, neſim, aku bè lyh ymel dvè islozhit sh nуm, cum illo, ne ſim, non ſum.

16. Uſeh leteh islozhkov konz bè ſе lohku ſturil skusi lete zherke: ̀ ́ ^ kir раk prevezh pogoſtu poſtavlene bè, morebiti, vezhi smeſhnjavo delale, satiga vola taiſte na strani puſtim, samu u‘enih krajih sasnamnijem, kadar namrezh ozhem ta sadni a, al‘ eniſku, kaſnu, inu (toku rekozh) s‘sapertimi uſti isrezhi, koker oni terpè, illi patiuntur. leta, volitat, letà, iſta.

Skusi taku krajnskü pi ſan je jeſt Slovenzam obene terdne regelze neſtavim, temuzh ſamu pot resodenem k‘lohkeſhimo branjo tiga mojga pjſanja, kateru, zhe najdeſh, de ny po timo opominvanjo ſturjenu, de je pèr nikaterih beſedah eden, al drugi puſtab premenjen, preſtavlen, u ven ispuſhen, koker ſol. 441. рerſhа, kir ſe more rezhi perſhla, proſim, mene ymej sa isgovorjeniga, dokler letu je moglu vezh drugim u‘roke priti, kir ſe lohku ena, al‘ druga smotnjava pergody.

Zhes uſe to ymam vender upanje, de boſh uſako beſedo lohku saſtopil, Bog otel! deb‘ toku tudi sapopadel, lejpe nauke, katere tukej naprej neſem, ne tulkajn k‘branjo, kulkur h‘premiſhluvanjo: ozhem rezhi, de aku ozheſh is tiga en duhovni dobizhek sa tvojo duſho doli use-

A