Lepi janičar: Razlika med redakcijama

Izbrisana vsebina Dodana vsebina
Feelgood (pogovor | prispevki)
Vrstica 2.177:
»Prav, da se ne prikrade kakšen Turek v mesto,« je pripomnil ostrogar.
 
==ŠESTNAJSTOŠestnajsto POGLAVJEpoglavje==
V gostilniško sobo je tedaj vstopil oni sivo oblečeni
neznani vitez z rdečim baretom in črnim peresom,
ošinil viteza Ahaca s svojimi sivkastimi očmi, pa takoj
obrnil lisičji obraz stran.
Stopil je k umazanemu umivalniku
in se umil.
Potlej je sedel v teman kot, navidezno
sila truden naslonil glavo na roke in pazljivo vlekel na
ušesa vse, kar so govorili pri pisarjevi mizi.
 
V gostilniško sobo je tedaj vstopil oni sivo oblečeni neznani vitez z rdečim baretom in črnim peresom, ošinil viteza Ahaca s svojimi sivkastimi očmi, pa takoj obrnil lisičji obraz stran. Stopil je k umazanemu umivalniku in se umil. Potlej je sedel v teman kot, navidezno sila truden naslonil glavo na roke in pazljivo vlekel na ušesa vse, kar so govorili pri pisarjevi mizi.
Vitez Ahac ga ni opazil.
Ukvarjal se je s klobaso, ki mu
jo je prinesel kisli natakar Anže na lesenem krožniku.
 
Vitez Ahac ga ni opazil. Ukvarjal se je s klobaso, ki mu jo je prinesel kisli natakar Anže na lesenem krožniku.
»Vojska bo, vojska!« je zakričal pri sosednji mizi star,
 
sključen ižanski kmet s tako radostnim obrazom, kakor
»Vojska bo, vojska!« je zakričal pri sosednji mizi star, sključen ižanski kmet s tako radostnim obrazom, kakor bi oznanjal najprijetnejšo novico. Okrepčal se je bil z rebulo mnogo bolj kakor je bilo treba in kakor je menda sprva nameraval. Nekateri so se jezili, drugi so se mu pa le smejali.
bi oznanjal najprijetnejšo novico.
Okrepčal se je bil z
rebulo mnogo bolj kakor je bilo treba in kakor je menda
sprva nameraval.
Nekateri so se jezili, drugi so se mu
pa le smejali.
 
»Drugega ne veš nič?« se je jezil meščan Pilko.
 
»O, vem, vem,« je možak rezgetal naprej. »Slišal sem, da privlečejo tisti zlodeji, ti prekleti Turki, tudi topove s sabo, topove!«
»Slišal sem,
da privlečejo tisti zlodeji, ti prekleti Turki, tudi topove s
sabo, topove!«
 
»Beži, beži, prismoda neumna!« se mu je ostrogar živo zaletel v besedo. »Topove! Kako neki? Na konjih? Ha, ha!«
živo zaletel v besedo.
»Topove!
Kako neki?
Na konjih?
 
»Pa res!« mu je pomagal vitez Ahac. »Kaj pa mislite, mož? Težke oblegovalne topove vleče komaj deset do dvanajst parov volov po naših slabih cestah. Turški hitri jahači topove! Ali se vam sanja? Topovi bi preveč ovirali te tolovaje. V dveh dneh predirjajo divjaki Kranjsko od Kolpe do koroške meje, saj ceste in soteske in brodovi niso zastraženi.«
Ha, ha!«
 
»Zato prihajajo Turki tako pogostoma,« je pojasnjeval mestni pisar. »Letos so že osmič pri nas. Po prvih treh navalih so mirovali štirideset let; medtem so nas nadlegovali drugi sovražniki. Bog se usmili, nikdar ni miru! Pred tremi leti pa so pridirjali kar dvakrat na Kranjsko...«
»Pa res!« mu je pomagal vitez Ahac.
»Kaj pa mislite,
mož?
Težke oblegovalne topove vleče komaj deset do
dvanajst parov volov po naših slabih cestah.
Turški hitri
jahači topove!
Ali se vam sanja?
Topovi bi preveč ovirali
te tolovaje.
V dveh dneh predirjajo divjaki Kranjsko
od Kolpe do koroške meje, saj ceste in soteske in brodovi
niso zastraženi.«
 
Z velikim občudovanjem je gledal ostrogarček gospoda mestnega pisarja, ki je umel govoriti tako dolgo, tako modro in tako učeno. Ne da bi trenil z očesom, je motril vsak njegov gib in pazil na vsako besedo imenitnega znanca. Primož Pogladin pa je nadaljeval:
»Zato prihajajo Turki tako pogostoma,« je pojasnjeval
mestni pisar.
»Letos so že osmič pri nas.
Po prvih
treh navalih so mirovali štirideset let; medtem so nas
nadlegovali drugi sovražniki.
Bog se usmili, nikdar ni
miru!
Pred tremi leti pa so pridirjali kar dvakrat na
Kranjsko ...
«
 
»Takoj spočetka bi jih morali pognati nazaj v Azijo, še preden so se dodobra ugnezdili v Evropi in utrdili svojo moč. Lahko ugasiš gorečo tresko, strehe pa ne! Največ jim je pomagala redna vojska, zlasti janičarji, rojeni na Hrvaškem, Štajerskem, Kranjskem, Češkem, Poljskem, Erdeljskem, Ogrskem. Čudno: krščanska kri je steber in opora turškega cesarstva!«
Z velikim občudovanjem je gledal ostrogarček gospoda
mestnega pisarja, ki je umel govoriti tako dolgo, tako
modro in tako učeno.
Ne da bi trenil z očesom, je motril
vsak njegov gib in pazil na vsako besedo imenitnega
znanca.
Primož Pogladin pa je nadaljeval:
»Takoj spočetka bi jih morali pognati nazaj v Azijo, še
preden so se dodobra ugnezdili v Evropi in utrdili svojo
moč.
Lahko ugasiš gorečo tresko, strehe pa ne!
Največ
jim je pomagala redna vojska, zlasti janičarji, rojeni
na Hrvaškem, Štajerskem, Kranjskem, Češkem, Polj
 
»Reči bi jim morali ‚jeni čeri’, to se pravi: ‚mlada četa’,« je posegel vmes vitez Ahac, zadovoljen, da je mogel tudi on pokazati svojo učenost. »To mi je povedal turški trgovec v Benetkah, kjer sem študiral. Podjarmiti hočejo vse, vse. Ko so osvojili Carigrad in se je zasvetil polmesec nad cerkvijo svete Zofije, nad najlepšim tamkajšnjim božjim hramom, tedaj je velel sultan Mohamed: Le en sam bog je v nebesih; tako bodi tudi na zemlji le en gospodar, in vse naj se klanja polmesecu!«
 
Začudeni ostrogarček je občudoval zdaj tudi modrost viteza Doljanskega, mestni pisar pa je modroval dalje:
skem, Erdeljskem, Ogrskem.
Čudno: krščanska kri je
steber in opora turškega cesarstva!«
 
»Taka je. Sam sultan jim daje potuho! Lani so nas obiskali kar trikrat! Pomladi je prilomastil Isa paša dvakrat zaporedoma iz Bosne in odgnal štirideset tisoč ljudi v sužnost, ne da bi ga bil kdo oviral. Podatke o poslednjem navalu pa sem si natanko zabeležil in jih imam slučajno s seboj. Gospod vitez, želite brati?«
»Reči bi jim morali ‚jeni čeri’, to se pravi: ‚mlada
četa’,« je posegel vmes vitez Ahac, zadovoljen, da je mogel
tudi on pokazati svojo učenost.
»To mi je povedal
turški trgovec v Benetkah, kjer sem študiral.
Podjarmiti
hočejo vse, vse.
Ko so osvojili Carigrad in se je zasvetil
polmesec nad cerkvijo svete Zofije, nad najlepšim
tamkajšnjim božjim hramom, tedaj je velel sultan Mohamed:
Le en sam bog je v nebesih; tako bodi tudi na
zemlji le en gospodar, in vse naj se klanja polmesecu!«
 
Dal mu je visok, ozek zvezek, vezan v usnje. Radovedni vitez Ahac se je zahvalil in bral nemško besedilo počasi, v presledkih.
Začudeni ostrogarček je občudoval zdaj tudi modrost
viteza Doljanskega, mestni pisar pa je modroval dalje:
»Taka je.
Sam sultan jim daje potuho!
Lani so nas obiskali
kar trikrat!
Pomladi je prilomastil Isa paša dvakrat
zaporedoma iz Bosne in odgnal štirideset tisoč ljudi v
sužnost, ne da bi ga bil kdo oviral.
Podatke o poslednjem
navalu pa sem si natanko zabeležil in jih imam
slučajno s seboj.
Gospod vitez, želite brati?«
 
»Gospod vitez, povejte mi to po naše,« je prosil gospod Pilko.
Dal mu je visok, ozek zvezek, vezan v usnje.
Radovedni
vitez Ahac se je zahvalil in bral nemško besedilo počasi,
v presledkih.
 
»Takoj. Poslušajte: ‚Leta gospodovega 1471. je prišel Turek Isa beg v deželo, prihrumel na binkoštno nedeljo proti Vinici in jezdil pol noči in se utaboril binkoštni ponedeljek zjutraj ob Rašici in razposlal svoje malharje okoli Turjaka in odhitel proti Ljubljani in jahal proti Stični in Mehovemu. In v torek so prišli Turki pred Metliko. Odjahali so na Rešnjega telesa dan.’ — Tako. Gospod mestni pisar, to si moram pa prepisati, ali mi to dovolite? Pišem namreč kroniko. Zvezek vam vrnem že jutri.«
»Gospod vitez, povejte mi to po naše,« je prosil gospod
Pilko.
 
»Prosim, gospod vitez! Veseli me, da vam morem ustreči. Presneto so hitri, ti vražji Turki! Jutri utegnejo biti že pred Ljubljano.«
»Takoj.
Poslušajte: ‚Leta gospodovega 1471. je prišel
Turek Isa beg v deželo, prihrumel na binkoštno nedeljo
 
Hudi ostrogarček je prebledel in se nehote prijel za vrat. Vinjeni Ižanec pri bližnji mizi pa je jel grdo kričati: »Turek je pošast. Ni človek. Zverine so!«
 
Razgrajal in razsajal je tako dolgo, da je nastopil žilavi natakar Anže in ga z nepopisnim veseljem kakor otroka odnesel iz gostilne v pregnanstvo in ga naslonil ob zid sosednje ulice. Tam je omahoval jezični Ižanec na veliko veselje razposajenih paglavcev, mahal s polhovko in prerokoval na vso sapo: »Ljudje božji! Bodite no pametni, pa naglo zapijte vse, kar imate! Povem vam, še nocoj bo sveta konec!«
proti Vinici in jezdil pol noči in se utaboril binkoštni ponedeljek
zjutraj ob Rašici in razposlal svoje malharje okoli
Turjaka in odhitel proti Ljubljani in jahal proti Stični in
Mehovemu.
In v torek so prišli Turki pred Metliko.
Odjahali
so na Rešnjega telesa dan.’
— Tako.
Gospod mestni
pisar, to si moram pa prepisati, ali mi to dovolite?
 
»Turek je kakor hudournik in povodenj,« je povzel dolgi rumenolični mestni pisar Pogladin in mrko pogledal izpod višnjevo svilnatega bareta. »Kristjani smo pa take počasne mevže. Osupli krščanski vladarji trepetajo in ugibajo: Kaj bo! Kaj bi! Namesto da bi složno udarili na sovražnika! Ali se vojskujejo med seboj ali se pulijo za svetle krone in lepe naslovčke in deželice ali pa vsaj kujejo grde naklepe drug proti drugemu. Medtem pa raste Turku moč in greben.«
Pišem namreč kroniko.
Zvezek vam vrnem že jutri.«
 
»Zborujejo na vse kriplje!« je pripomnil živahni ostrogarček srdito. »Turek se jim pa reži. Pa naj se človek ne bi jezil!«
»Prosim, gospod vitez!
Veseli me, da vam morem
ustreči.
Presneto so hitri, ti vražji Turki!
Jutri utegnejo
biti že pred Ljubljano.«
 
»Tako je,« je pritrjeval mestni pisar malo živahneje. »In sami se moramo braniti, sami plačevati najete vojake pa turški davek, sami moramo utrjevati mesta in trge in tabore.«
Hudi ostrogarček je prebledel in se nehote prijel za
vrat.
Vinjeni Ižanec pri bližnji mizi pa je jel grdo kričati:
»Turek je pošast.
Ni človek.
Zverine so!«
 
»Le čemu bi se borili za tako življenje, polno nevarnosti, skrbi pa pomanjkanja?« je vprašal hudi ostrogarček, ki je posedal po pet ur na dan v gostilnah.
Razgrajal in razsajal je tako dolgo, da je nastopil žilavi
natakar Anže in ga z nepopisnim veseljem kakor otroka
odnesel iz gostilne v pregnanstvo in ga naslonil ob
zid sosednje ulice.
Tam je omahoval jezični Ižanec na
veliko veselje razposajenih paglavcev, mahal s polhovko
in prerokoval na vso sapo: »Ljudje božji!
Bodite no
pametni, pa naglo zapijte vse, kar imate!
Povem vam, še
nocoj bo sveta konec!«
 
»Naš cesar je prepočasen,« je rekel vitez Ahac in si podpiral glavo z levico. »Seveda pa preden dobi cesar poročilo o grozeči nevarnosti in preden nabero brambovcev, mineta več kakor dva tedna. Medtem pa Turki že dodobra oropajo in opustošijo deželo. Če pridejo pred Ljubljano, gorje okolici in tudi nam — nihče jih ne bo oviral, nihče nam ne bo pomagal. Kaj naj opravi tistih nekaj vojakov v mestu in na Gradu? In le poglejte kakšne so ljubljanske utrdbe! Obzidje je staro in ponekod silno slabo, zlasti pa je premalo stolpov in jarki so preplitvi.«
»Turek je kakor hudournik in povodenj,« je povzel
dolgi rumenolični mestni pisar Pogladin in mrko pogledal
izpod višnjevo svilnatega bareta.
»Kristjani smo pa
take počasne mevže.
Osupli krščanski vladarji trepetajo
in ugibajo: Kaj bo!
 
Sivo oblečeni vitez z rdečim baretom in črno perjanico se ni ganil v svojem kotu. Delal se je, kakor bi spal. Sivkaste, lokave oči med na pol zaprtimi vekami so mu begale potuhnjeno naokoli kakor prežečemu lisjaku. Nepremične neplemenite poteze upadlega, bledega obraza so bile kakor okamenele. Glavo si je podpiral z levico, da bi zakrival rdečo brazgotino slabo zaceljene rane. Poslušal je pozorno, kaj govore, vendar mu je ušla marsikatera, ker so drugi gostje glasneje govorili, kričali in ropotali.
Kaj bi!
Namesto da bi složno udarili na sovražnika!
Ali se vojskujejo med seboj ali se pulijo
za svetle krone in lepe naslovčke in deželice ali pa
vsaj kujejo grde naklepe drug proti drugemu.
Medtem
pa raste Turku moč in greben.«
 
»Obzidje našega mesta res ni posebno močno« je priznal mestni pisar. »Toda tako slabo pa tudi ni, kakor se dozdeva nekaterim. Gradili so ga večinoma Italijani iz Merana, Benetk in Neaplja, možje, ki slove kot najboljši zidarski mojstri. Pozneje so poslali plemenitaši, duhovniki, grajski oskrbniki po kmetih in drugi veljaki svoje ljudi v Ljubljano, da bi pomagali mesto utrjevati. Mogoče je, da so kmetje delali le bolj površno, na naglo roko, drugod pa so zidine polagoma razjedli in okrušili dež in sneg in vihar.«
»Zborujejo na vse kriplje!« je pripomnil živahni ostrogarček
srdito.
»Turek se jim pa reži.
Pa naj se človek
ne bi jezil!«
 
»Najslabše je mestno zidovje okoli nemške komende proti Krakovski vasi in ob Nemških vratih proti Gradišču,« je zabavljal vitez Ahac. »Ogledoval sem si ga pred nekaj dnevi. Mestoma je razpokano tako zelo, da bi mogel v nekatere luknje vtakniti vso pest. Lepa reč!«
»Tako je,« je pritrjeval mestni pisar malo živahneje.
 
»Nič se ne bojte, gospod vitez!« je dejal mestni pisar. »Razpoke so že vse zamašili. Nemška vrata so pa kar zazidali menda včeraj, če ne že predvčerajšnjim.«
»In sami se moramo braniti, sami plačevati najete vojake
pa turški davek, sami moramo utrjevati mesta in trge
in tabore.«
 
»Popraviti in bolje utrditi bi morali tudi Vicedomska vrata. Ta kraj je zelo važen, tukaj bi sovražnik najlaže naskakoval Ljubljano!«
»Le čemu bi se borili za tako življenje, polno nevarnosti,
skrbi pa pomanjkanja?« je vprašal hudi ostrogarček,
ki je posedal po pet ur na dan v gostilnah.
 
»Nemška in Vicedomska vrata so vendar v Novem trgu,« je odgovoril gospod Pogladin ubadljivo. »Zakaj pa plemenita gospoda ne poskrbi bolje zanje? Mi meščani imamo komaj denarja za utrdbe na našem desnem bregu Ljubljanice. Popraviti bi morali meščansko bastijo na Gradu. Sezidati bi morali močan stolp na Žabjaku konec zidu ob vodi. Zgraditi bi morali zid od Tranče do ogla frančiškanskega samostana na desnem bregu pri manjši pregraji, pri mlinu, in odondod pred Poljansko vasjo do grajske trdnjave. Na vašem levem bregu pa bi bil potreben stolp pri cerkvici svetega Fridolina na Bregu in več stolpov v obzidju. Tudi bi morali poglobiti jarek pri Krakovem.«
»Naš cesar je prepočasen,« je rekel vitez Ahac in si
podpiral glavo z levico.
»Seveda pa preden dobi cesar
poročilo o grozeči nevarnosti in preden nabero brambovcev,
mineta več kakor dva tedna.
Medtem pa Turki
že dodobra oropajo in opustošijo deželo.
Če pridejo
pred Ljubljano, gorje okolici in tudi nam — nihče jih ne
bo oviral, nihče nam ne bo pomagal.
Kaj naj opravi tistih
nekaj vojakov v mestu in na Gradu?
In le poglejte
kakšne so ljubljanske utrdbe!
Obzidje je staro in ponekod
silno slabo, zlasti pa je premalo stolpov in jarki so
preplitvi.«
 
»Pa naj bi cesar kaj dal iz svojih kameralnih dohodkov, iz vicedomske blagajne,« je godrnjal vitez Ahac.
Sivo oblečeni vitez z rdečim baretom in črno perjanico
se ni ganil v svojem kotu.
Delal se je, kakor bi spal.
 
»Zakaj pa gospoda na levem bregu ne dovolijo nekaj tisoč goldinarjev iz deželne blagajne?« je očitajoč vprašal mestni pisar.
Sivkaste, lokave oči med na pol zaprtimi vekami so mu
begale potuhnjeno naokoli kakor prežečemu lisjaku.
 
»Oprostite, spoštovani, ljubljanske razmere poznam še vse premalo, da bi vam mogel prav odgovoriti. Toda povejte mi čemu imate tisto pregrajo, tiste kole v Ljubljanici od žabjaka do svetega Fridolina, pa tudi drugod! Ali upate, da bodo mogli ti slabi koli, zabiti le malo čevljev v tla, zadržati sovražnika?«
Nepremične neplemenite poteze upadlega, bledega
obraza so bile kakor okamenele.
Glavo si je podpiral z
levico, da bi zakrival rdečo brazgotino slabo zaceljene
rane.
Poslušal je pozorno, kaj govore, vendar mu je ušla
marsikatera, ker so drugi gostje glasneje govorili, kričali
in ropotali.
 
»Kaj še. Pregraja nam zadržuje samo odklenjene čolne in ladje in pa les, ki je padel v vodo. Za sovražnika smo pripravili druge lepe stvari, da ga sprejmemo kar se da dostojno. Iz poškodovanih starih topov smo dali uliti pet novih, velikih. V smodnišnici pri Gradiških ali Nemških vratih imamo okoli osemsto centov smodnika. Večinoma smo ga nakupili v Trstu. Sto centov smo ga razdelili po Kranjskem; nekaj pa smo ga poslali v Zagreb in Varaždin, poleg tega tudi raznega orožja in svinca. Tudi sicer smo ukrenili vse potrebno. Že pred dobrima dvema tednoma je bobnal mestni bobnar trikrat po mestu, da mora nakupiti vsak pek moke najmanj za tri mesece, vsak meščan pa vsaj za tri tedne sicer plača deset cekinov globe. Magistrat si je ogledal žitnice, da bi videl, ali imamo dovolj žita. Danes popoldne pa si ogleda meščanske brambovce tam zunaj pred Šenklavžem; naročili smo orožja iz Norimberga, in kdor pride brez sulice ali meča, plača tri cekine. Mestni svet je ukazal, da ponoči ne sme nihče streljati in da ne smejo vratarji odpirati mestnih vrat nikomur, niti samemu mestnemu sodniku niti vicedomu niti deželnemu glavarju ne. Moja gospoda so tudi zapovedali, naj pretovorijo ves les v mesto, da ga Turki ne sežgo. K vsakim vratom smo postavili top in stražo, mnogo straž tudi ob obzidju.«
»Obzidje našega mesta res ni posebno močno« je priznal
mestni pisar.
»Toda tako slabo pa tudi ni, kakor se
dozdeva nekaterim.
Gradili so ga večinoma Italijani iz
Merana, Benetk in Neaplja, možje, ki slove kot najboljši
zidarski mojstri.
Pozneje so poslali plemenitaši, duhovniki,
grajski oskrbniki po kmetih in drugi veljaki svoje
ljudi v Ljubljano, da bi pomagali mesto utrjevati.
Mogoče
je, da so kmetje delali le bolj površno, na naglo
roko, drugod pa so zidine polagoma razjedli in okrušili
dež in sneg in vihar.«
 
»Koliko mož pa šteje meščanska bramba?« je vprašal vitez Ahac.
»Najslabše je mestno zidovje okoli nemške komende
proti Krakovski vasi in ob Nemških vratih proti Gradišču,« je zabavljal vitez Ahac.
»Ogledoval sem si ga
pred nekaj dnevi.
Mestoma je razpokano tako zelo, da
bi mogel v nekatere luknje vtakniti vso pest.
 
»Presneto malo. Vseh meščanov, starih in mladih, zdravih in bolnih, je komaj tristo. V Ljubljano prihajajo ljudje od vseh vetrov sveta: Štajerci, Korošci, Hrvatje, Čehi, Tirolci, Bavarci, Saksoni, Franki, Švabi, Italijani, celo Francozi, Pomorjani, Holandci, Danci. Tretjina ljubljanskih meščanov je iz tujine. Večinoma ostanejo tukaj le tako dolgo, da si natlačijo bisage, potem pa jo popihajo lepo domov. Zato imamo le malo starih meščanskih rodovin... Marsikoga so pregnali tudi nevarni, slabi časi. Trgovina in obrt pešata, kraji so popolnoma opustošeni in zapuščeni, saj Turka ne ovirajo ne velike reke ne visoke gore brez cest in stez; ponekod životarijo naši ubogi kmetje med razvalinami. Kmet je res velik revež. Kar jih je ušlo turškemu handžarju ali verigam, morajo pri utrdbah hudo tlako delati. Mi meščani smo pa vedno v denarni zadregi, dasi nam včasih po ukazu deželnega kneza pomaga gospod vicedom Jurij Rainer iz kameralne blagajne. Židje sleparijo in izžemajo deželo. Denar velja vedno manj; izvoznina, uvoznina, davek na vino, na sol in železo je vedno višji. Draži se žito, meso in vino. Kmalu kmet še ovsenega soka ne bo imel za kosilo. Če ne bo drugače, bodo morale zadruge in mesto prodati svoje imetje in dati bomo morali pristojbine v najem, da poplačamo dolgove zaradi Turkov. Pred kratkim smo ponudili mestne travnike na Prulah in na Dolgem bregu naprodaj, pa jih ne mara nobena živa duša! Dobro je le to da Turku ni toliko do osvojitve obzidanih mest in da se nikjer ne mudi dolgo.«
Lepa reč!«
 
Vitez Ahac je v tem motril zaspanega sivo oblečenega viteza in je že hotel stopiti k njemu in potolažiti svojo radovednost, tedaj pa je predlagal ostrogarček: »Kaj pa, ko bi poskusila malo s kockami? Saj utegneva, do kosila.«
»Nič se ne bojte, gospod vitez!« je dejal mestni pisar.
 
»Pa dajva!« je privolil strastni kockar Ahac in mignil natakarju. Anže jima je prinesel štiri kocke, kredo in tablico. Potegnil jima je s kredo belo črto podolgoma sredi mize in jela sta kockati.
»Razpoke so že vse zamašili.
Nemška vrata so pa kar
zazidali menda včeraj, če ne že predvčerajšnjim.«
 
Vitezu Ahacu spočetka sreča ni bila mila; pozneje pa so mu padale boljše pike pred belo črto.
»Popraviti in bolje utrditi bi morali tudi Vicedomska
vrata.
Ta kraj je zelo važen, tukaj bi sovražnik najlaže
naskakoval Ljubljano!«
 
»Anže, Anže, na pomoč!« je kričal. »Če izpijem tri bokale, se ne bojim petih Turkov. Če pa izpijem štiri mere, se ne bojim vseh janičarskih zlodejev in še satanskega sultana povrhu ne! Prinesi mi tudi vode, pa nikar se ne boj, da jo bom pil!«
»Nemška in Vicedomska vrata so vendar v Novem
trgu,« je odgovoril gospod Pogladin ubadljivo.
»Zakaj
pa plemenita gospoda ne poskrbi bolje zanje?
Mi meščani imamo komaj denarja za utrdbe na našem desnem
bregu Ljubljanice.
Popraviti bi morali meščansko
bastijo na Gradu.
Sezidati bi morali močan stolp na
Žabjaku konec zidu ob vodi.
Zgraditi bi morali zid od
Tranče do ogla frančiškanskega samostana na desnem
bregu pri manjši pregraji, pri mlinu, in odondod pred
Poljansko vasjo do grajske trdnjave.
Na vašem levem
bregu pa bi bil potreben stolp pri cerkvici svetega Fridolina
na Bregu in več stolpov v obzidju.
Tudi bi morali
poglobiti jarek pri Krakovem.«
 
Kislogledi Anže je prinesel bokal vina in v vedrici mrzle vode. Vitez je takoj plačal in strastno igral dalje.
»Pa naj bi cesar kaj dal iz svojih kameralnih dohodkov,
iz vicedomske blagajne,« je godrnjal vitez Ahac.
 
Kmalu pa se je vitezu Ahacu sreča izneverila; rumenjak za rumenjakom je izginjal iz njegove torbice.
»Zakaj pa gospoda na levem bregu ne dovolijo nekaj
tisoč goldinarjev iz deželne blagajne?« je očitajoč
vprašal mestni pisar.
 
»Treba bo kosit,« ga je opomnil ostrogarček, ki je bil od sreče in pijače že prav dobre volje.
»Oprostite, spoštovani, ljubljanske razmere poznam
še vse premalo, da bi vam mogel prav odgovoriti.
 
»Še nekajkrat, no!« je prosil vitez Doljanski in mencal kocke.
Toda
povejte mi čemu imate tisto pregrajo, tiste kole v Ljubljanici
od žabjaka do svetega Fridolina, pa tudi drugod!
 
Ali upate, da bodo mogli ti slabi koli, zabiti le malo čevljev
v tla, zadržati sovražnika?«
 
»Kaj še.
Pregraja nam zadržuje samo odklenjene čolne
in ladje in pa les, ki je padel v vodo.
Za sovražnika
smo pripravili druge lepe stvari, da ga sprejmemo kar se
da dostojno.
Iz poškodovanih starih topov smo dali uliti
pet novih, velikih.
V smodnišnici pri Gradiških ali Nemških vratih imamo okoli osemsto centov smodnika.
Večinoma
smo ga nakupili v Trstu.
Sto centov smo ga razdelili
po Kranjskem; nekaj pa smo ga poslali v Zagreb in
Varaždin, poleg tega tudi raznega orožja in svinca.
Tudi
sicer smo ukrenili vse potrebno.
Že pred dobrima dvema
tednoma je bobnal mestni bobnar trikrat po mestu,
da mora nakupiti vsak pek moke najmanj za tri mesece,
vsak meščan pa vsaj za tri tedne sicer plača deset cekinov
globe.
Magistrat si je ogledal žitnice, da bi videl, ali
imamo dovolj žita.
Danes popoldne pa si ogleda meščanske brambovce tam zunaj pred Šenklavžem; naročili
smo orožja iz Norimberga, in kdor pride brez sulice
ali meča, plača tri cekine.
Mestni svet je ukazal, da
ponoči ne sme nihče streljati in da ne smejo vratarji odpirati
mestnih vrat nikomur, niti samemu mestnemu
sodniku niti vicedomu niti deželnemu glavarju ne.
Moja
gospoda so tudi zapovedali, naj pretovorijo ves les v
 
 
mesto, da ga Turki ne sežgo.
K vsakim vratom smo postavili
top in stražo, mnogo straž tudi ob obzidju.«
 
»Koliko mož pa šteje meščanska bramba?« je vprašal
vitez Ahac.
 
»Presneto malo.
Vseh meščanov, starih in mladih,
zdravih in bolnih, je komaj tristo.
V Ljubljano prihajajo
ljudje od vseh vetrov sveta: Štajerci, Korošci, Hrvatje,
Čehi, Tirolci, Bavarci, Saksoni, Franki, Švabi, Italijani,
celo Francozi, Pomorjani, Holandci, Danci.
Tretjina
ljubljanskih meščanov je iz tujine.
Večinoma ostanejo
tukaj le tako dolgo, da si natlačijo bisage, potem pa jo
popihajo lepo domov.
Zato imamo le malo starih meščanskih rodovin ...
Marsikoga so pregnali tudi nevarni,
slabi časi.
Trgovina in obrt pešata, kraji so popolnoma
opustošeni in zapuščeni, saj Turka ne ovirajo ne velike
reke ne visoke gore brez cest in stez; ponekod životarijo
naši ubogi kmetje med razvalinami.
Kmet je res
velik revež.
Kar jih je ušlo turškemu handžarju ali verigam,
morajo pri utrdbah hudo tlako delati.
Mi meščani
smo pa vedno v denarni zadregi, dasi nam včasih po
ukazu deželnega kneza pomaga gospod vicedom Jurij
Rainer iz kameralne blagajne.
Židje sleparijo in izžemajo
deželo.
Denar velja vedno manj; izvoznina, uvoznina,
davek na vino, na sol in železo je vedno višji.
Draži se
žito, meso in vino.
Kmalu kmet še ovsenega soka ne bo
imel za kosilo.
 
Če ne bo drugače, bodo morale zadruge
in mesto prodati svoje imetje in dati bomo morali pristojbine
v najem, da poplačamo dolgove zaradi Turkov.
 
Pred kratkim smo ponudili mestne travnike na Prulah
in na Dolgem bregu naprodaj, pa jih ne mara nobena
živa duša!
Dobro je le to da Turku ni toliko do osvojitve
obzidanih mest in da se nikjer ne mudi dolgo.«
 
Vitez Ahac je v tem motril zaspanega sivo oblečenega
viteza in je že hotel stopiti k njemu in potolažiti svojo
radovednost, tedaj pa je predlagal ostrogarček: »Kaj pa,
ko bi poskusila malo s kockami?
Saj utegneva, do kosila.«
 
»Pa dajva!« je privolil strastni kockar Ahac in mignil
natakarju.
Anže jima je prinesel štiri kocke, kredo in tablico.
 
Potegnil jima je s kredo belo črto podolgoma sredi
mize in jela sta kockati.
 
Vitezu Ahacu spočetka sreča ni bila mila; pozneje pa
so mu padale boljše pike pred belo črto.
 
»Anže, Anže, na pomoč!« je kričal.
»Če izpijem tri
bokale, se ne bojim petih Turkov.
Če pa izpijem štiri
mere, se ne bojim vseh janičarskih zlodejev in še satanskega
sultana povrhu ne!
Prinesi mi tudi vode, pa nikar
se ne boj, da jo bom pil!«
 
Kislogledi Anže je prinesel bokal vina in v vedrici
mrzle vode.
Vitez je takoj plačal in strastno igral dalje.
 
Kmalu pa se je vitezu Ahacu sreča izneverila; rumenjak
za rumenjakom je izginjal iz njegove torbice.
 
»Treba bo kosit,« ga je opomnil ostrogarček, ki je bil
od sreče in pijače že prav dobre volje.
 
»Še nekajkrat, no!« je prosil vitez Doljanski in mencal
kocke.
 
Vrgla sta zopet in vitez je kaj hitro izgubil še tri cekine.
 
»Gospod vitez, doma me čaka kosilo,« je ponovil Rok Pilko. »In moja žena kuha rada sitnost. Saj veste, kakšne so.«
Pilko.
»In moja žena kuha rada sitnost.
Saj veste, kakšne
so.«
 
Vitez Ahac je pisano pogledal in vrgel še perišče drobiža na mizo. Zopet je izgubil; ostal mu je le še zlat križavec.
na mizo.
Zopet je izgubil; ostal mu je le še zlat križavec.
 
»Bova pa po južini spet, ako hočete,« je veselo predlagal ostrogar. »Moja preljuba žena ima presneto strupen jezik. In tako močna, zdrava pljuča ima moja Lucija, da jo ljudje prav razločno slišijo celo na vrh Gradu, kadar se reva togoti in razsaja spodaj pri Ljubljanici nad klepetavimi pericami ali na dvorišču doma nad neumno krščenico Notburgo. Verjamete?«
»Bova pa po južini spet, ako hočete,« je veselo predlagal
ostrogar.
»Moja preljuba žena ima presneto strupen
jezik.
In tako močna, zdrava pljuča ima moja Lucija,
da jo ljudje prav razločno slišijo celo na vrh Gradu,
kadar se reva togoti in razsaja spodaj pri Ljubljanici nad
klepetavimi pericami ali na dvorišču doma nad neumno
krščenico Notburgo.
Verjamete?«
 
»Kajpada — ali ...?«
 
Ostrogar se je končno le poslovil: »Pa brez zamere, gospod vitez! Proti mraku pa spet udariva, kajne? Bog vas obvaruj!«
gospod vitez!
Proti mraku pa spet udariva, kajne?
Bog
vas obvaruj!«
 
In odkoracal je z zadovoljnim nasmehom.
 
»Dobro me je obral dedec bedasti,« se je natihoma jezil vitez Ahac. »Le čakaj, prismoda, zvečer oskubim pa
jaz tebe! Igral bom oprezneje in z večjimi kockami, male so zanič. Zdaj bo treba zopet k Aronu, da dobim kaj denarja.«
jezil vitez Ahac.
 
Pogledal je skozi okno. Mimo hiše je jezdil oni sivo oblečeni vitez; le za nekaj trenutkov je videl vitez Ahac njegov obraz in se takoj vprašal: »Kdo je ta človek? Gleda kakor levi razbojnik na križu. Kje sem vendar že videl ta potuhnjeni, zlobni obraz? Kdo je vendar to?«
»Le čakaj, prismoda, zvečer oskubim pa
jaz tebe!
Igral bom oprezneje in z večjimi kockami, male
so zanič.
Zdaj bo treba zopet k Aronu, da dobim kaj denarja.«
 
Premišljal je, zdajci pa so se mu razširile oči in nehote je udaril z dlanjo po mizi.
Pogledal je skozi okno.
Mimo hiše je jezdil oni sivo
oblečeni vitez; le za nekaj trenutkov je videl vitez Ahac
njegov obraz in se takoj vprašal: »Kdo je ta človek?
Gleda
kakor levi razbojnik na križu.
Kje sem vendar že videl
ta potuhnjeni, zlobni obraz?
Kdo je vendar to?«
 
»Če ne bi imel ta jezdec črnih las in črne brade, bi stavil jaz, vitez Ahac Doljanski, da sem imel čast videti viteza Hansa Frauensteinerja pa nobenega drugega ne! Ali se je prebarval? Čemu neki? Zdaj sem pa res radoveden. Ali je ali ni? No, saj bo ena pot — le kar za njim!«
Premišljal je, zdajci pa so se mu razširile oči in nehote
je udaril z dlanjo po mizi.
 
Preden je stopil vitez Ahac iz obokane veže pri Veselem medvedu v Rožno ulico, je zagonetni jezdec kajpada že izginil; Doljanski pa ni obupal in ni ugibal dolgo.
»Če ne bi imel ta jezdec črnih las in črne brade, bi stavil
jaz, vitez Ahac Doljanski, da sem imel čast videti viteza
Hansa Frauensteinerja pa nobenega drugega ne!
 
»Jahal je na levo. Ako bi bil nameraval iz mesta, proti Dolenjskemu, proti Pisanim vratom, bi bil krenil na desno. Prav, gotovo se ziblje zdajle na svoji suhi kobili proti Gorenjskim vratom pri mostu. Potemtakem se mu ne mudi iz mesta. V naš Novi trg onkraj Ljubljanice ga vabi vrag pa nikamor drugam. In tam ga moram izvohati!«
Ali se je prebarval?
Čemu neki?
Zdaj sem pa res radoveden.
 
Zavil je v oglato, tesno prečno ulico. Pokrivala jo je debela plast sivkastega blata, tu strjenega, tam zdrobljenega. Ozke, podolgaste hišice so bile lesene vse od slemena do tal in krite večidel s slamo. Vendar se je dozdevalo vitezu Ahacu, da veje od teh okajenih vež, od teh sajastih očrnelih hišic nekaj zanimivega; zdelo se mu je, da veje od teh tihih, sanjavih stark v teh mrakotnih, kljukastih uličicah nekaj udobnega, nekaj mirnega in zadovoljnega. Le redkokod je stezal bezeg svojo prašno, žalostno zelenje kakor uklet grešnik proseče proti nemilostnemu nebu... Le malo kje je bilo videti pisan vrtec, kako rjuho plodne prsti za polomljeno ograjo. Ob kočah je rasla trava, hirala zlatica, marjetica. V kote in ogle je bila zanesla sapa cele kupe prahu in usmiljeno vsaj nekoliko zakrila zavržene črepinje, raztrgane čevlje, gnile deske, staro šaro in nesnago. Povsod je dišalo po zatohlini, trohnobi. Tu in tam so bile dišavice posebno neprijetne: zaudarjalo je po dimu, po čreslu, po kožah, po loju; le redko se je ganil zrak, utesnjen v ozke tokove mestnih zidin.
Ali je ali ni?
No, saj bo ena pot — le kar za njim!«
 
Okoli Šentjakoba je stal najstarejši del Ljubljane, starejši od Rožne in kasneje Hrenove ulice. Tu so prebivali ljudje že petnajststo let pred novim vekom. Ob vznožju grajskega hriba, na njegovi prisojni strani so se naselili že v megleni pradavnini Slovenci in med njimi ostanki italskih Romanov, čolnarji, ribiči, zlasti pa — trgovci.
Preden je stopil vitez Ahac iz obokane veže pri Veselem
medvedu v Rožno ulico, je zagonetni jezdec kajpada
že izginil; Doljanski pa ni obupal in ni ugibal dolgo.
 
Ogibali pa so se Slovenci levega brega ob kalni Ljubljanici; ogibali so se tamkajšnjih samotnih, grozotnih razvalin stare Emone, koder so ponoči baje strašile pošastne žrtve kralja Atile in njegovih divjih Hunov, tožili duhovi ubitih in poklanih Ilirov, Keltov in Rimljanov...
»Jahal je na levo.
Ako bi bil nameraval iz mesta, proti
Dolenjskemu, proti Pisanim vratom, bi bil krenil na
desno.
Prav, gotovo se ziblje zdajle na svoji suhi kobili
proti Gorenjskim vratom pri mostu.
Potemtakem se mu
ne mudi iz mesta.
V naš Novi trg onkraj Ljubljanice ga
vabi vrag pa nikamor drugam.
 
Mimo ozkih in visokih hiš Žabje ulice je prišel vitez Ahac na precej prostran trg pred staro mestno zbornico. Skoraj na sredi trga pred rotovžem je stal mestni vodnjak, ki je dobival vodo z Golovca. Obsenčevala ga je častitljiva stara lipa. Vitez Ahac se je nekoliko oddahnil; tukaj je bilo vse svetleje in prijazneje in manj zatohlo. Rahel piš je pozibaval zeleno lipo in visoko travo okoli vodnjaka. Na kamniti klopi so sedeli v hladni senci pod košatim drevesom hrabri meščanski stražniki in čuvali top. Vitez Ahac se je hudomušno nasmehnil.
In tam ga moram izvohati!«
 
»Kako vestno stražijo svoj top, lej, lej!« je dejal sam pri sebi. »Morda je boje, da jim ga ne zavleče povodni mož ali pa celo njegova huda baba v umazano Ljubljanico!«
Zavil je v oglato, tesno prečno ulico.
Pokrivala jo je
debela plast sivkastega blata, tu strjenega, tam zdrobljenega.
 
Nasproti lipe in vodnjaka je zagledal vitez Ahac staro poslopje z malim stolpom. Tamkaj, malone na sredi starega trga, na sredi med Pisanimi vrati in Trančo, je stal ljubljanski rotovž s svojim skoraj dvestoletnim zidovjem. Ob široma odprtih železnih vratih sta viseli dve svetilki, pa le bolj za parado: prižgali so ju varčni Ljubljančani le takrat, kadar je ponoči gorelo kje v bližini. Na stenah so bile obledele preperele slike: na prestolu žena z zavezanimi očmi, z mečem in tehtnico, podoba pravice; petelin, simbol budnosti; meščan v železnem oklepu s kratkim kopjem in buzdovanom; grba ljubljanskega mesta in deželnega kneza... Blizu vrat pod omreženim oknom sta stali klop bridkosti in pa železna kletka za tatove, tatice in druge nerodne grešnike, ki niso znali o pravem času uiti mestnim biričem. Na tej klopi so tržne dni močno izurjeni sodni hlapci s šibami ali z zavozlanimi jermeni tepežkali obsojene reveže in reve. Zdaj sta sedela tukaj dva redarja; prodajala sta dolgčas, zdehala in prijazno bezala drug drugega z dolgima sulicama, da ne bi zaspala in nehala skrbeti za javni mir in red in varnost. V oba ogla sta bila vzidana kipa Adama in Eve; Evo je moral poljubiti vsak, ki je prvikrat prišel v Ljubljano. V prvem nadstropju so bila okna; ozka vrata so vodila na železen balkon, na oder sramote, kjer so razglašali in izvrševali manjše obsodbe. Konec strešnih žlebov sta se spakovala dva neokusna zmaja. Nad streho je molel stolpek z mestno uro in vetrnico.
Ozke, podolgaste hišice so bile lesene vse od slemena
do tal in krite večidel s slamo.
Vendar se je dozdevalo
vitezu Ahacu, da veje od teh okajenih vež, od teh
sajastih očrnelih hišic nekaj zanimivega; zdelo se mu je,
da veje od teh tihih, sanjavih stark v teh mrakotnih,
kljukastih uličicah nekaj udobnega, nekaj mirnega in
zadovoljnega.
Le redkokod je stezal bezeg svojo prašno,
žalostno zelenje kakor uklet grešnik proseče proti nemilostnemu
nebu ...
Le malo kje je bilo videti pisan vrtec,
kako rjuho plodne prsti za polomljeno ograjo.
Ob kočah
je rasla trava, hirala zlatica, marjetica.
V kote in ogle je
bila zanesla sapa cele kupe prahu in usmiljeno vsaj nekoliko
zakrila zavržene črepinje, raztrgane čevlje, gnile
deske, staro šaro in nesnago.
Povsod je dišalo po zatohlini,
trohnobi.
Tu in tam so bile dišavice posebno neprijetne:
zaudarjalo je po dimu, po čreslu, po kožah, po
loju; le redko se je ganil zrak, utesnjen v ozke tokove
mestnih zidin.
 
Na trgu je še zmeraj čepelo nekoliko prodajalk. Kmetice, kajžarice in vrtnarice iz Krakovske in Trnovske vasi, zlasti pa iz šempetrskega predmestja, so prodajale večinoma domačo zelenjavo. Da ne bi povenila pod sončnimi žarki, so jo škropile; iz košar je curljala in kapljala voda in odtekala po ulici proti Ljubljanici. Ko so ženske zagledale viteza Ahaca, so se izkušale, da bi prevpile druga drugo: »Pomaranče iz Gorice! Suhe tržaške fige! Vipavske češnje! Dober sir! Sladki mandeljni! Jajca, jajca! Divje grlice in golobi!«
Okoli Šentjakoba je stal najstarejši del Ljubljane, starejši od Rožne in kasneje Hrenove ulice.
Tu so prebivali
ljudje že petnajststo let pred novim vekom.
Ob vznožju
grajskega hriba, na njegovi prisojni strani so se naselili
že v megleni pradavnini Slovenci in med njimi ostanki
italskih Romanov, čolnarji, ribiči, zlasti pa — trgovci.
 
Vtem ko so prebivali v Rožni ulici in okoli Šentjakoba skoraj le rokodelci, obrtniki, so stanovali na Starem trgu od rotovža proti Tranči večinoma trgovci. Malone nad vsakimi vrati je videl vitez Ahac sidro, znamenje trgovstva. Hiše so bile večidel preproste, kamnite, ponekod tudi še popolnoma lesene. V kamnitem pasu mestnega obzidja, zagozdene med Grad in Ljubljanico, so stale vse podolgoma od reke proti hribu in imele na mnogo ožjem uličnem pročelju le po troje ali celo samo po dvoje oken. Gorenja nadstropja so molela čez spodnje dele, tako da je bila ulica zgoraj še ožja kakor spodaj; bila so vsa lesena, saj so imeli ljubljanski meščani dovolj dobrega lesa v svojih gozdovih na Golovcu, v Mestnem logu, pri Igu, pri Sveti Katarini. Vrata so se odlikovala z močnimi oboki, tu in tam s pisanimi, lično izrezljanimi stebri.
Ogibali pa so se Slovenci levega brega ob kalni Ljubljanici;
ogibali so se tamkajšnjih samotnih, grozotnih razvalin
stare Emone, koder so ponoči baje strašile pošastne
žrtve kralja Atile in njegovih divjih Hunov, tožili duhovi
ubitih in poklanih Ilirov, Keltov in Rimljanov ...
 
Mimo ozkih in visokih hiš Žabje ulice je prišel vitez
Ahac na precej prostran trg pred staro mestno zbornico.
 
Skoraj na sredi trga pred rotovžem je stal mestni
vodnjak, ki je dobival vodo z Golovca.
Obsenčevala ga
je častitljiva stara lipa.
Vitez Ahac se je nekoliko oddahnil;
tukaj je bilo vse svetleje in prijazneje in manj zatohlo.
 
Rahel piš je pozibaval zeleno lipo in visoko travo
okoli vodnjaka.
Na kamniti klopi so sedeli v hladni senci
pod košatim drevesom hrabri meščanski stražniki in
čuvali top.
Vitez Ahac se je hudomušno nasmehnil.
 
»Kako vestno stražijo svoj top, lej, lej!« je dejal sam
pri sebi.
»Morda je boje, da jim ga ne zavleče povodni
mož ali pa celo njegova huda baba v umazano Ljubljanico!«
 
Nasproti lipe in vodnjaka je zagledal vitez Ahac staro
poslopje z malim stolpom.
Tamkaj, malone na sredi
starega trga, na sredi med Pisanimi vrati in Trančo, je
stal ljubljanski rotovž s svojim skoraj dvestoletnim zidovjem.
 
Ob široma odprtih železnih vratih sta viseli dve
svetilki, pa le bolj za parado: prižgali so ju varčni Ljubljančani
le takrat, kadar je ponoči gorelo kje v bližini.
 
Na
stenah so bile obledele preperele slike: na prestolu žena
z zavezanimi očmi, z mečem in tehtnico, podoba pravice;
petelin, simbol budnosti; meščan v železnem oklepu
s kratkim kopjem in buzdovanom; grba ljubljanskega
mesta in deželnega kneza ...
Blizu vrat pod omreženim
oknom sta stali klop bridkosti in pa železna kletka za
tatove, tatice in druge nerodne grešnike, ki niso znali o
pravem času uiti mestnim biričem.
Na tej klopi so tržne
dni močno izurjeni sodni hlapci s šibami ali z zavozlanimi
jermeni tepežkali obsojene reveže in reve.
Zdaj sta
sedela tukaj dva redarja; prodajala sta dolgčas, zdehala
in prijazno bezala drug drugega z dolgima sulicama, da
ne bi zaspala in nehala skrbeti za javni mir in red in varnost.
 
V oba ogla sta bila vzidana kipa Adama in Eve; Evo
je moral poljubiti vsak, ki je prvikrat prišel v Ljubljano.
 
V prvem nadstropju so bila okna; ozka vrata so vodila
na železen balkon, na oder sramote, kjer so razglašali in
izvrševali manjše obsodbe.
Konec strešnih žlebov sta se
spakovala dva neokusna zmaja.
Nad streho je molel
stolpek z mestno uro in vetrnico.
 
Na trgu je še zmeraj čepelo nekoliko prodajalk.
Kmetice,
kajžarice in vrtnarice iz Krakovske in Trnovske vasi,
zlasti pa iz šempetrskega predmestja, so prodajale večinoma
domačo zelenjavo.
Da ne bi povenila pod sončnimi
žarki, so jo škropile; iz košar je curljala in kapljala
voda in odtekala po ulici proti Ljubljanici.
 
Ko so ženske
zagledale viteza Ahaca, so se izkušale, da bi prevpile
druga drugo: »Pomaranče iz Gorice!
Suhe tržaške fige!
 
Vipavske češnje!
Dober sir!
Sladki mandeljni!
Jajca, jajca!
 
Divje grlice in golobi!«
 
Vtem ko so prebivali v Rožni ulici in okoli Šentjakoba
skoraj le rokodelci, obrtniki, so stanovali na Starem
trgu od rotovža proti Tranči večinoma trgovci.
Malone
nad vsakimi vrati je videl vitez Ahac sidro, znamenje
trgovstva.
Hiše so bile večidel preproste, kamnite, ponekod
tudi še popolnoma lesene.
V kamnitem pasu mestnega
obzidja, zagozdene med Grad in Ljubljanico, so
stale vse podolgoma od reke proti hribu in imele na
mnogo ožjem uličnem pročelju le po troje ali celo samo
po dvoje oken.
Gorenja nadstropja so molela čez spodnje
dele, tako da je bila ulica zgoraj še ožja kakor spodaj;
bila so vsa lesena, saj so imeli ljubljanski meščani dovolj
dobrega lesa v svojih gozdovih na Golovcu, v Mestnem
logu, pri Igu, pri Sveti Katarini.
Vrata so se odlikovala z
močnimi oboki, tu in tam s pisanimi, lično izrezljanimi
stebri.
Pritlična okna so varovala debele, zarjavele železne
palice ali goste mreže. Nihče ni pogrešal številk, saj so si bile hiše kaj malo podobne; vsako so krasile značilne podobe, tu hišni svetniki, tam angeli, tu igrajoči se otroci, tam živobarvni venci s cvetlicami in sadjem; vsaka je kazala drugačne prečnice, okenske robnike in prizidke, drugačne pomole in stolpke. Med obrežnimi hišami so bili ozki medzidki z nizkimi vratci, vodečimi na obrežje. Vitez Ahac je moral paziti, da se ni spotaknil na grbavih tleh. Tlak bi moral oskrbovati vsak hišni posestnik sam ob svoji hiši; tlakoval pa ni nihče, dobro vedoč, da tudi njegovi modri sosedje ne bodo metali denarja na ulico. Na desni so se svetile okrogle, v svinec vdelane šipe v majskem soncu. Iz hladnih prodajaln so prihajale močne dišave iz jutrove dežele. Od nekod so se oglasili nežni, temni zvoki harfe.
palice ali goste mreže.
Nihče ni pogrešal številk, saj
so si bile hiše kaj malo podobne; vsako so krasile značilne
podobe, tu hišni svetniki, tam angeli, tu igrajoči se
otroci, tam živobarvni venci s cvetlicami in sadjem; vsaka
je kazala drugačne prečnice, okenske robnike in prizidke,
drugačne pomole in stolpke.
 
Pogledal je proti Rebri. Tam so čepele na pobočju najubožnejše ljubljanske koče, lesene in slamnate od vrha do tal. Z luknjastimi strehami, na pol podrte, so trudno gledale izmed zelenega drevja. Tukaj so prebivali največji siromaki.
Med obrežnimi
hišami so bili ozki medzidki z nizkimi vratci, vodečimi
na obrežje.
Vitez Ahac je moral paziti, da se ni spotaknil
na grbavih tleh.
Tlak bi moral oskrbovati vsak hišni
posestnik sam ob svoji hiši; tlakoval pa ni nihče, dobro
vedoč, da tudi njegovi modri sosedje ne bodo metali
denarja na ulico.
Na desni so se svetile okrogle, v svinec
vdelane šipe v majskem soncu.
Iz hladnih prodajaln so
prihajale močne dišave iz jutrove dežele.
Od nekod so
se oglasili nežni, temni zvoki harfe.
 
Tačas se je bližala od Gorenjih vrat večja grupa ubežnih okoličanov z gorenjske strani. Zdajci pa je prijezdil mimo Ahaca oni sumljivi vitez.
Pogledal je proti Rebri.
Tam so čepele na pobočju najubožnejše ljubljanske koče, lesene in slamnate od vrha
do tal.
Z luknjastimi strehami, na pol podrte, so trudno
gledale izmed zelenega drevja.
Tukaj so prebivali največji
siromaki.
 
»He, prijatelj Hans!« je viknil vitez Ahac takoj za njim. »Kdaj pa si počrnil svoje rdeče lase in rdečo brado? Stoj, počakaj no malo! Misliš, da te nisem spoznal? Vitez Frauensteiner! Dobro sem videl tvojo brazgotino.«
Tačas se je bližala od Gorenjih vrat večja grupa ubežnih
okoličanov z gorenjske strani.
Zdajci pa je prijezdil
mimo Ahaca oni sumljivi vitez.
 
Ali klical ga je zaman. Tuji vitez se ni niti okrenil, kakor ne bi bil slišal prijaznega vabila. In ne da bi ustavil svojega konja, le še hitreje je jahal proti mestnim vratom. Vitez Ahac bi bil rad pohitel za njim; toda že so ubežniki s svojo tovorno živino zagatili ozko ulico. Pridrveli so trgovci iz svojih prodajaln, hvalili kmetom na vso sapo svoje blago, se spakovali in nalašč prav čudno in smešno zavijali besede. Posebno živahni in glasni so bili mnogoštevilni priseljeni Italijani. Vendar se ni ustavil noben kupec pri njih; vse se je gnetlo dalje proti Rebri. Vitez Ahac je moral hočeš nočeš počakati, da so odšli pribežniki po stranski uličici navkreber.
»He, prijatelj Hans!« je viknil vitez Ahac takoj za njim.
 
»To je čudno, da me zlodej ni maral slišati!« si je dejal in sopihal za njim ves osupel in radoveden. »Kaj mu je? Kaj namerava? Kar bo še kdaj malvazije po kleteh Blagajevih gradov, vso bi stavil z vsakomer, da je ta potuhnjenec sam Saldin brat Frauensteiner. Pa tudi v gostilni je pasel potuho. To je zelo zelo sumljivo!«
»Kdaj pa si počrnil svoje rdeče lase in rdečo brado?
Stoj,
počakaj no malo!
Misliš, da te nisem spoznal?
Vitez
Frauensteiner!
Dobro sem videl tvojo brazgotino.«
 
Pohitel je in prišel mimo mestne kruharnice, ki je stala na najožjem delu Starega trga na levi. Tukaj je bila pekovska prodajalna in shramba za žito in moko. Pred hišo je sedel rejen pek na klopi sramote, ker je pekel premajhne žemlje in preslabe hlebe. Debeli grešnik si pa tega ni gnal kdove kako k srcu, ampak je mirno dihal in spal, četudi se je po njegovem močnatem, tolstem obrazu sprehajala cela družba ščegetljivih muh.
Ali klical ga je zaman.
Tuji vitez se ni niti okrenil, kakor
ne bi bil slišal prijaznega vabila.
In ne da bi ustavil
svojega konja, le še hitreje je jahal proti mestnim vratom.
 
Tamkaj, pri kruharnici, je tekla Ljubljanica najbliže mimo Gradu, tam je bil gorenji, severni konec najstarejše Ljubljane. Zavarovan je bil ta kraj z Gorenjskimi vrati, nerodnim, temnim poslopjem; vdelana so bila v severni zid, ki je tekel od Gorenjega mostu naravnost po strmem pobočju do velike grajske trdnjave. Povsod so se kazali sledovi in ostanki popravljanja, povsod je bila raztresena malta, opeka, kamenje, apno. Odprte hrastove durnice so bile obite z debelimi železnimi klini in bronastimi ploščami; na njih so bili nalepljeni magistratovi oglasi; brala jih ni živa duša razen avtorja, veleučenega mestnega pisarja. Nad oglase je ljubljanski rabelj pribil obe roki razčetrtenega razbojnika.
Vitez Ahac bi bil rad pohitel za njim; toda že so
ubežniki s svojo tovorno živino zagatili ozko ulico.
 
Zunaj vrat sta stala dva oborožena nadzornika meščanske straže. Nad vrati je plapolala mestna zastava; iz line je žugal dolgocevni top. Vitez Ahac je stopil h kosmatemu vratarju, ki je pobiral mostnino in spuščal denar v pušico, priklenjeno na belo zelenem stebru.
Pridrveli so trgovci iz svojih prodajaln, hvalili kmetom na
vso sapo svoje blago, se spakovali in nalašč prav čudno
in smešno zavijali besede.
Posebno živahni in glasni so
bili mnogoštevilni priseljeni Italijani.
Vendar se ni ustavil
noben kupec pri njih; vse se je gnetlo dalje proti Rebri.
 
»Prijatelj, ali ste videli, kam se je obrnil vitez z rdečim baretom in črno perjanico? Jezdil je pravkar tod skozi.«
Vitez Ahac je moral hočeš nočeš počakati, da so
odšli pribežniki po stranski uličici navkreber.
 
Vratar je že poznal viteza Ahaca. Prijel se je za brado in se odrezal modro: »Ne vem, res ne vem, kam. Nisem gledal. Nisem utegnil. Kdo bi za tistih štirinajst krajcarjev na teden še pazil, kam hoče ta in ta! Jahal je pa najbrž v Novi trg ali pa tudi proti Šenklavžu. Drugam ni mogel.«
»To je čudno, da me zlodej ni maral slišati!« si je dejal
in sopihal za njim ves osupel in radoveden.
»Kaj mu
je?
Kaj namerava?
Kar bo še kdaj malvazije po kleteh
Blagajevih gradov, vso bi stavil z vsakomer, da je ta potuhnjenec
sam Saldin brat Frauensteiner.
Pa tudi v gostilni
je pasel potuho.
To je zelo zelo sumljivo!«
 
Pohitel je in prišel mimo mestne kruharnice, ki je stala
na najožjem delu Starega trga na levi.
Tukaj je bila
pekovska prodajalna in shramba za žito in moko.
Pred
hišo je sedel rejen pek na klopi sramote, ker je pekel
premajhne žemlje in preslabe hlebe.
Debeli grešnik si pa
tega ni gnal kdove kako k srcu, ampak je mirno dihal in
spal, četudi se je po njegovem močnatem, tolstem obrazu
sprehajala cela družba ščegetljivih muh.
 
Tamkaj, pri kruharnici, je tekla Ljubljanica najbliže
mimo Gradu, tam je bil gorenji, severni konec najstarejše Ljubljane.
Zavarovan je bil ta kraj z Gorenjskimi
vrati, nerodnim, temnim poslopjem; vdelana so bila v
severni zid, ki je tekel od Gorenjega mostu naravnost po
 
 
strmem pobočju do velike grajske trdnjave.
Povsod so se
kazali sledovi in ostanki popravljanja, povsod je bila
raztresena malta, opeka, kamenje, apno.
Odprte hrastove
durnice so bile obite z debelimi železnimi klini in
bronastimi ploščami; na njih so bili nalepljeni magistratovi
oglasi; brala jih ni živa duša razen avtorja, veleučenega
mestnega pisarja.
Nad oglase je ljubljanski rabelj
pribil obe roki razčetrtenega razbojnika.
 
Zunaj vrat sta stala dva oborožena nadzornika meščanske straže.
Nad vrati je plapolala mestna zastava; iz
line je žugal dolgocevni top.
Vitez Ahac je stopil h kosmatemu
vratarju, ki je pobiral mostnino in spuščal denar
v pušico, priklenjeno na belo zelenem stebru.
 
»Prijatelj, ali ste videli, kam se je obrnil vitez z rdečim
baretom in črno perjanico?
Jezdil je pravkar tod skozi.«
 
Vratar je že poznal viteza Ahaca.
Prijel se je za brado
in se odrezal modro: »Ne vem, res ne vem, kam.
Nisem
gledal.
Nisem utegnil.
Kdo bi za tistih štirinajst krajcarjev
na teden še pazil, kam hoče ta in ta!
Jahal je pa najbrž
v Novi trg ali pa tudi proti Šenklavžu.
Drugam ni
mogel.«
 
Vitez Ahac je stopil okoli ogla na levo proti mostu v
kratko in ozko ulico, temno in vlažno kakor skalna globel. Druge kraje Starega trga je osvetljevalo sonce vsaj po nekaj ur na dan, tu pa njegovi žarki niso mogli zlepa niti do vsakega okna, nikar šele do tal; tukaj, nad zasutim mestnim jarkom, je bilo vedno, tudi sedaj opoldne, ob najlepšem vremenu mračno, mokro in blatno. Navzlic tesnemu prostoru je bil tu ribji trg in ob hišah na levi in desni je stalo okoli dvanajst lesenih kramarskih stojnic in lop z nizkimi mizami in policami, obloženimi z raznolikim blagom vrvarjev, jermenarjev, iglarjev, pasarjev, platnarjev...
kratko in ozko ulico, temno in vlažno kakor skalna globel.
 
Druge kraje Starega trga je osvetljevalo sonce vsaj
po nekaj ur na dan, tu pa njegovi žarki niso mogli zlepa
niti do vsakega okna, nikar šele do tal; tukaj, nad za
 
 
sutim mestnim jarkom, je bilo vedno, tudi sedaj opoldne,
ob najlepšem vremenu mračno, mokro in blatno.
 
Navzlic tesnemu prostoru je bil tu ribji trg in ob hišah
na levi in desni je stalo okoli dvanajst lesenih kramarskih
stojnic in lop z nizkimi mizami in policami, obloženimi
z raznolikim blagom vrvarjev, jermenarjev, iglarjev,
pasarjev, platnarjev ...
 
Konec te neprijazne ulice je stala Tranča, nerodno poslopje
na velikem, močnem oboku med obema hišama
pred mostom.
To odurno zidovje je delalo mračno ulico
še temnejšo.
Vsa okna so bila omrežena z zarjavelim
debelim železjem.
Tukaj je bil najbolj žalosten kraj, tu je
bil pravi pekel stare Ljubljane ...
Skrajno neprijetni, duhomorni
občutki so se polaščali viteza Doljanskega pod
to odurno zgradbo, pod mestnimi ječami za najhujše
hudodelnike, vkovane v težke verige.
Tam gori so v kriminalnih
sejah sodili magistratni gospodje ujete zločince;
tod okoli so se strahotno razlegali obupni kriki nečloveško mučenih obtožencev, katerim so mestni sodni
hlapci na natezalnicah s pretkano neusmiljenostjo
zbadali, parili in žgali meso s kropom in razbeljenim železom,
jim raztezali členke in trli pokajoče kosti; odondod
so tirali ljubljanski krvnik in njegovi pomagači obsojence
na morišče tja ven na Ljubljansko polje.
 
Izpod temotne Tranče je stopil na leseni Gorenji ali
Mesarski, sedaj čevljarski most, najstarejši ljubljanski
 
 
most.
Ob obeh straneh so imeli mesarji svoje klavnice in
mesnice; tu so klali, sekali in prodajali.
Ker so metali in
izlivali vse neporabno kar v globoko, leno tekočo Ljubljanico,
so plavale ob lesenih kozah neštete ribe, ščuke,
sulci, med njimi pravi velikani.
Mesnice so razširjale posebno
neprijetne vonjave.
Na levi je molela iz kruharnice
potapljalka, dolgo bruno s kolesom, vrvjo in košem;
v njem so pomakali prelakomne pekovske sleparčke v
Ljubljanico.
Po reki so plavali čolni, mali in veliki; korenjaški brodarji so prepeljevali pešce z brega na breg,
kajti Ljubljana je imela samo dva mostova, Mesarski
most in pa Dolenji ali Špitalski most.
Na desnem
obrežju so prale urne perice in nosile perilo po stopnicah
skozi male durce onečejenega mestnega zidovja.
 
Most je bil ozek in ne posebno trden.
Četudi je romalo
tod vsak dan, zlasti pa semanje dni, zelo mnogo tujcev
in trgovcev z obrtnega Gorenjskega, z Notranjskega, iz
Nemčije, iz Italije, posebno iz Benetk, Trsta in Reke; četudi
je bilo treba plačevati mostninski vinar za sleherno
tovorno žival; četudi so prihajali po črno-rumeno pogrnjenem
Mesarskem mostu avstrijski vladarji v mesto
— navzlic vsemu temu je bil mestnim blagajnikom deveta
briga: dali so ga popraviti le, kadar so bili izredno
dobre volje.
 
Za mesnicami, na levem bregu, so imeli svoje lope
medarji, sedlarji, zlasti pa čevljarji.
 
Konec te neprijazne ulice je stala Tranča, nerodno poslopje na velikem, močnem oboku med obema hišama pred mostom. To odurno zidovje je delalo mračno ulico še temnejšo. Vsa okna so bila omrežena z zarjavelim debelim železjem. Tukaj je bil najbolj žalosten kraj, tu je bil pravi pekel stare Ljubljane... Skrajno neprijetni, duhomorni občutki so se polaščali viteza Doljanskega pod to odurno zgradbo, pod mestnimi ječami za najhujše hudodelnike, vkovane v težke verige. Tam gori so v kriminalnih sejah sodili magistratni gospodje ujete zločince; tod okoli so se strahotno razlegali obupni kriki nečloveško mučenih obtožencev, katerim so mestni sodni hlapci na natezalnicah s pretkano neusmiljenostjo zbadali, parili in žgali meso s kropom in razbeljenim železom, jim raztezali členke in trli pokajoče kosti; odondod so tirali ljubljanski krvnik in njegovi pomagači obsojence na morišče tja ven na Ljubljansko polje.
Zamišljen jo je mahal vitez Ahac proti starodavni dolgi Židovski ulici.
 
Izpod temotne Tranče je stopil na leseni Gorenji ali Mesarski, sedaj čevljarski most, najstarejši ljubljanski most. Ob obeh straneh so imeli mesarji svoje klavnice in mesnice; tu so klali, sekali in prodajali. Ker so metali in izlivali vse neporabno kar v globoko, leno tekočo Ljubljanico, so plavale ob lesenih kozah neštete ribe, ščuke, sulci, med njimi pravi velikani. Mesnice so razširjale posebno neprijetne vonjave. Na levi je molela iz kruharnice potapljalka, dolgo bruno s kolesom, vrvjo in košem; v njem so pomakali prelakomne pekovske sleparčke v Ljubljanico. Po reki so plavali čolni, mali in veliki; korenjaški brodarji so prepeljevali pešce z brega na breg, kajti Ljubljana je imela samo dva mostova, Mesarski most in pa Dolenji ali Špitalski most. Na desnem obrežju so prale urne perice in nosile perilo po stopnicah skozi male durce onečejenega mestnega zidovja. Most je bil ozek in ne posebno trden. Četudi je romalo tod vsak dan, zlasti pa semanje dni, zelo mnogo tujcev in trgovcev z obrtnega Gorenjskega, z Notranjskega, iz Nemčije, iz Italije, posebno iz Benetk, Trsta in Reke; četudi je bilo treba plačevati mostninski vinar za sleherno tovorno žival; četudi so prihajali po črno-rumeno pogrnjenem Mesarskem mostu avstrijski vladarji v mesto — navzlic vsemu temu je bil mestnim blagajnikom deveta briga: dali so ga popraviti le, kadar so bili izredno dobre volje. Za mesnicami, na levem bregu, so imeli svoje lope medarji, sedlarji, zlasti pa čevljarji. Zamišljen jo je mahal vitez Ahac proti starodavni dolgi Židovski ulici. Zdajci pa se je ustavil in debelo gledal nazaj proti Tranči.
Zdajci pa se je ustavil in debelo gledal nazaj proti
Tranči.
 
»Zakaj je prijahal vitez Frauensteiner šele za menoj po trgu? Kaj pa, če bi bil prišel vohunit za Turke? Slišal je stari lisjak vse, kar smo blebetali tam pri Veselem medvedu. In zdaj si menda natančno ogleduje ljubljanske utrdbe... Saj se Hansu ne godi ravno najbolje na njegovem zanikrnem gradiču. Za mehur cekinov bi utegnil prodati ta Juda Iškarijot nas in Ljubljano!«
»Zakaj je prijahal vitez Frauensteiner šele za menoj
po trgu?
Kaj pa, če bi bil prišel vohunit za Turke?
Slišal
je stari lisjak vse, kar smo blebetali tam pri Veselem
medvedu.
In zdaj si menda natančno ogleduje ljubljanske
utrdbe ...
Saj se Hansu ne godi ravno najbolje na
njegovem zanikrnem gradiču.
Za mehur cekinov bi utegnil
prodati ta Juda Iškarijot nas in Ljubljano!«
 
==SEDEMNAJSTO POGLAVJE==